en nuestro compromiso con los clientes

German translation: Für unsere Kunden

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Spanish term or phrase:en nuestro compromiso con los clientes
German translation:Für unsere Kunden
Entered by: erika rubinstein

12:17 Nov 23, 2010
Spanish to German translations [PRO]
Advertising / Public Relations / Asientos para motos
Spanish term or phrase: en nuestro compromiso con los clientes
In einem Newsletter einer Firma, die Zubehör für Motorräder herstellt, heißt es:

**En nuestro compromiso con los clientes**, entraremos en el 2011 con una colección de nuevos productos que nos tienen que reforzar en los mercados como fabricantes de accesorios para la moto.

Ich bin für jede Anregung dankbar.
Karin Hinsch
Spain
Local time: 23:47
Für unsere Kunden
Explanation:
---
Selected response from:

erika rubinstein
Local time: 23:47
Grading comment
Vielen Dank, Erika
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3 +1Für unsere Kunden
erika rubinstein
4Gemäß der Verpflichtung gegenüber unseren Kunden...
Martin Kreutzer


  

Answers


16 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +1
Für unsere Kunden


Explanation:
---

erika rubinstein
Local time: 23:47
Works in field
Native speaker of: Native in RussianRussian, Native in GermanGerman
PRO pts in category: 24
Grading comment
Vielen Dank, Erika

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Katja Schoone: Sollte reichen, ja
37 mins
  -> danke
Login to enter a peer comment (or grade)

30 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
Gemäß der Verpflichtung gegenüber unseren Kunden...


Explanation:
... werden wir Anfang 2011 eine neue Produktkollektion vorstellen, die...

Martin Kreutzer
Spain
Local time: 23:47
Native speaker of: Native in GermanGerman
PRO pts in category: 3

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
neutral  Katja Schoone: Das ist m. E. hier zu sehr Vertragssprech für einen einfachen Newsletter
23 mins
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search