barbaula

French translation: barbule

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Spanish term or phrase:bárbula
French translation:barbule
Entered by: Paul Bousquet

21:45 Oct 17, 2005
Spanish to French translations [PRO]
Science - Zoology
Spanish term or phrase: barbaula
dans la description de l'anatomie d'un oiseau, s'agit-il d'une coquille et de "barbula" ?
Magali de Vitry
Local time: 15:16
barbule
Explanation:
barbule n. f.
Crochet des barbes d'une plume d'oiseau.
[Larousse]

--------------------------------------------------
Note added at 28 mins (2005-10-17 22:14:47 GMT)
--------------------------------------------------

Las plumas de contorno consisten de un raquis, o caña principal con las láminas de vexilo en los márgenes laterales. En la base de muchas plumas de contorno hay una estructura secundaria de apariencia plumosa llamada hiporaquis que se adjunta a la pluma principal en el cálamo. El vexilo a ambos lados del raquis esta formado generalmente por dos tipos de barbas. Las barbas penáceas emergen directamente del raquis y se subdividen a su vez en bárbulas planas. Estas bárbulas se caracterizan típicamente por tener ganchillos (especialmente en plumas de vuelo). Las barbas plumuláceas también se ramifican a partir del raquis de la mayoría de las plumas, pero estas barbas se localizan en la base de las plumas y son de apariencia esponjosa. [Otros tipos de plumas plumosas que no se examinarán en este ejercicio incluyen: plumón verdadero –que se encuentra entre las áreas desnudas (apteria) y el plumón natal– que se encuentra en aves muy jóvenes]. Las pequeñas barbas que se ramifican del calamo principal de la pluma y se
pueden visualizar como plumas “miniatura” con una raquilla central ( = ramus, pequeña costilla)
y vexilillo (como vexilo) que es el término para todas las bárbulas que se ramifican de la raquilla.
Una bárbula es la unidad más pequeña de una pluma, y se divide en base y pénulo, y puede ser
visualizada como un tallo de una sola célula (segmento) que se diferencia a lo largo del eje. La base es la porción más proximal del tallo, se adhiere a la raquilla, y es típicamente una célula(s) plana con apariencia de banda. Los segmentos restantes del tallo forman el pénulo. Las células a lo largo del pénulo son alargadas y en ocasiones se expanden cerca de la parte distal y forman nudos. Algunas veces estos nudos tienen varias estructuras asociadas tales como espinas, púas, puntos o anillos que varían entre grupos de aves. Las variaciones morfológicas en las características microscópicas del nudo, internudo (segmento entre nudos), y patrones de pigmentación a lo largo de las barbas plumuláceas es lo que ayuda a la identificación de grupos de aves a través de solo fragmentos de plumas.

http://www.ummz.lsa.umich.edu/birds/pdf/manualespanol.pdf
Selected response from:

Paul Bousquet
Canada
Local time: 10:16
Grading comment
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +2barbule
Paul Bousquet
4 +1barbula
Mariana Zarnicki


  

Answers


15 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +2
bárbula
barbule


Explanation:
barbule n. f.
Crochet des barbes d'une plume d'oiseau.
[Larousse]

--------------------------------------------------
Note added at 28 mins (2005-10-17 22:14:47 GMT)
--------------------------------------------------

Las plumas de contorno consisten de un raquis, o caña principal con las láminas de vexilo en los márgenes laterales. En la base de muchas plumas de contorno hay una estructura secundaria de apariencia plumosa llamada hiporaquis que se adjunta a la pluma principal en el cálamo. El vexilo a ambos lados del raquis esta formado generalmente por dos tipos de barbas. Las barbas penáceas emergen directamente del raquis y se subdividen a su vez en bárbulas planas. Estas bárbulas se caracterizan típicamente por tener ganchillos (especialmente en plumas de vuelo). Las barbas plumuláceas también se ramifican a partir del raquis de la mayoría de las plumas, pero estas barbas se localizan en la base de las plumas y son de apariencia esponjosa. [Otros tipos de plumas plumosas que no se examinarán en este ejercicio incluyen: plumón verdadero –que se encuentra entre las áreas desnudas (apteria) y el plumón natal– que se encuentra en aves muy jóvenes]. Las pequeñas barbas que se ramifican del calamo principal de la pluma y se
pueden visualizar como plumas “miniatura” con una raquilla central ( = ramus, pequeña costilla)
y vexilillo (como vexilo) que es el término para todas las bárbulas que se ramifican de la raquilla.
Una bárbula es la unidad más pequeña de una pluma, y se divide en base y pénulo, y puede ser
visualizada como un tallo de una sola célula (segmento) que se diferencia a lo largo del eje. La base es la porción más proximal del tallo, se adhiere a la raquilla, y es típicamente una célula(s) plana con apariencia de banda. Los segmentos restantes del tallo forman el pénulo. Las células a lo largo del pénulo son alargadas y en ocasiones se expanden cerca de la parte distal y forman nudos. Algunas veces estos nudos tienen varias estructuras asociadas tales como espinas, púas, puntos o anillos que varían entre grupos de aves. Las variaciones morfológicas en las características microscópicas del nudo, internudo (segmento entre nudos), y patrones de pigmentación a lo largo de las barbas plumuláceas es lo que ayuda a la identificación de grupos de aves a través de solo fragmentos de plumas.

http://www.ummz.lsa.umich.edu/birds/pdf/manualespanol.pdf

Paul Bousquet
Canada
Local time: 10:16
Native speaker of: Native in FrenchFrench
PRO pts in category: 4

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Diana Cedeno R.
58 mins

agree  Hebe Martorella
2 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
barbula


Explanation:
Barbula Hedw., nom. cons. (POTTIACEAE Schimp., nom. cons.)
´
Así aparece en francés en los sitios que busqué.
Suerte!!


    Reference: http://www.ens-lyon.fr/DSVT/AGREG_SVT/Ressources/Collections...
Mariana Zarnicki
Argentina
Local time: 11:16
Native speaker of: Spanish

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Paul Bousquet: Il précède barbule dans le Larousse, mais se rapporte aux mousses et hépatiques.
2 hrs
  -> Merci Paul!!!
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search