GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
19:26 Dec 17, 2018 |
Spanish to French translations [PRO] Tourism & Travel / avistamiento de cetáceos | |||||
---|---|---|---|---|---|
|
| ||||
| Selected response from: Isabelle Cotilleau France Local time: 21:15 | ||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 | Zone Spéciale de Conservation Frange Marine Teno-Rasca |
|
Zone Spéciale de Conservation Frange Marine Teno-Rasca Explanation: Me parece que esta zona de Teno-Rasca se refiere a la zona dentro del mar que protege hábitats y especies marinas entonces no hablaría de litoral que es más bien la parte de tierra en el borde del mar. |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.