https://www.proz.com/kudoz/spanish-to-french/ships-sailing-maritime/1784172-limpieza-de-pulpitos-y-asas.html

Glossary entry

Spanish term or phrase:

LIMPIEZA DE PULPITOS Y ASAS

French translation:

nettoyage/entretien des rambardes et mains courantes

Added to glossary by maria gomez
Feb 21, 2007 20:24
17 yrs ago
Spanish term

LIMPIEZA DE PULPITOS Y ASAS

Spanish to French Other Ships, Sailing, Maritime MANUAL DE BARCO
LIMPIEZA DE PULPITOS Y ASAS

Secar siempre después de usar la embarcación y usar productos para pulir aceros inoxidables cromados, spray anti-oxidos, etc. El uso regular de estos productos previene una perdida de brillo ó envejecimiento prematuro de estos.

Para los tubos de aluminio use productos apropiados y para los herrajes usar el mismo producto que para los púlpitos y asas.

Proposed translations

+2
30 mins
Selected

nettoyage/entretien des rambardes et mains courantes

Pour les "pulpitos", voir les deux liens ci dessous (rambarde de sécurité pour empêcher de passer par dessus bord). Quant aux "asas" (de taille variable, qui vont de la poignée à la large poignée le long de laquelle la main peut "courir") on les appelle les mains courantes:
"Main courante: Poignée solide généralement fixée sur le roof du voilier ." (def. extraite de : http://jf.tousche.free.fr/Glossaire_de_marine.htm


Peer comment(s):

agree Zuli Fernandez
4 hrs
merci Zuli!
agree Claude Orquevaux (X)
8 hrs
merci Claude!
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Muchas gracias!!!"