cantiña

French translation: cantiña

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Spanish term or phrase:cantiña
French translation:cantiña
Entered by: franglish

05:39 Sep 10, 2015
Spanish to French translations [PRO]
Art/Literary - Music / Flamenco
Spanish term or phrase: cantiña
- “Casa Bigote” (Cantiñas de la Rosa).
Nathmartin
Spain
Local time: 15:41
cantiña
Explanation:
The cantiñas (Spanish pronunciation: [kanˈtiɲas]) is a group of flamenco palos (musical forms), originated in the area of Cádiz in Andalusia (although some styles of cantiña have developed in the province of Seville). They share the same compás or rhythmic pattern with the soleá and are usually sung in a lively rhythm (between 120 and 160 beats per minute). They are normally sung in a major mode and have a festive mood.

The usual chord positions for the tonic chord in the guitar are those of E major, C major and, occasionally, A major, the latter usually reserved for solo guitar pieces. The chord progression is normally of the simple tonic-dominant type, although modern guitar players introduce other transitional chords.


--------------------------------------------------
Note added at 1 hr (2015-09-10 07:26:27 GMT)
--------------------------------------------------

https://www.en.wikipedia.org/wiki/Cantiñas


--------------------------------------------------
Note added at 1 hr (2015-09-10 07:26:49 GMT)
--------------------------------------------------

https://en.wikipedia.org/wiki/Cantiñas


--------------------------------------------------
Note added at 1 hr (2015-09-10 07:30:06 GMT)
--------------------------------------------------

http://www.studioflamenco.com/About_Alegrias.html
About Alegrías. Alegrías is the best known form in a family of lively, vibrant songs known as Cantiñas. Cantiñas developed during the Peninsular War in the early ...

--------------------------------------------------
Note added at 2 hrs (2015-09-10 07:40:40 GMT)
--------------------------------------------------

En français cette fois...
Alegria: chant d'origine Gitane (Cadiz)

Alegria signifie 'Joie', Allégresse. C'est effectivement un chant festif . Il se caractérise par son dynamisme, sa désinvolture et sa grâce. Chaque copla se compose de quatre vers octosyllabiques. C'est un chant qui peut être dansé et il se compose d’une succession de coplas entre lesquelles sont généralement intercalés ce qu’on appelle les 'juguetillos'. Il s’apparente à l’ancienne jota de Cadix. Dans ce chant, on vocalise le traditionnel 'tirititrán' qui, selon Chano Lobato, fut inventé par Ignacio Espeleta lors d’une fête au cours de laquelle il avait oublié les paroles. Parmi les grands interprètes de ce genre, nous citerons Camarón, la Perla, Fosforito, Aurelio Sellés, Pericón de Cadix. La danse se caractérise par un jeu de percussions très prononcé et une partie calme appelée 'silence'. Dans l'accompagnement à la guitare, il se joue en tonalité majeure comme toute la gamme des cantiñas. Dans le cas de l'Alegría, il y a un changement de gamme pour introduire le silencio. Pour la guitare, l'entrée se fait avec cinq rasgueados lents , avec un temps d'attente , puis quelques falsetas pour entrer dans la partie escobilla; celle-ci est maintenue jusqu'à ce que la bailaora fasse la llamada pour fermer. Puis vient le paseillo accompagné de rasgueo qui se termine avec une llamada et, à nouveau, la escobilla et la llamada pour terminer avec la ida de alegrias.



--------------------------------------------------
Note added at 2 hrs (2015-09-10 07:41:34 GMT)
--------------------------------------------------

Cantiñas : Désigne l’ensemble des styles originaires de Cadix, joyeux et plein de vie, dont on suppose qu’ils proviennent de l’ancienne jota de Cadix. Demofilo Machado disait en se référant à elles qu’elles sont capables de ressusciter un mort et de lui faire prendre des béquilles pour danser. Elles incluent les alegrías, les caracoles, les mirabrás et les romeras. Pour danser, ces styles de chant étaient indispensables dans toutes les fêtes flamencas. Au fur et à mesure que la mode des cafés cantante s'installa, ils furent de plus en plus utilisés. Ils représentaient la grâce et l'allégresse des groupes flamencos pendant de nombreuses années. La danse qui correspond à ces styles se caractérise, entre autre, par un braceo harmonieux, des mouvements ondulatoires, des punteados suaves et des escobillas. Ses compas sont proches de la soleá, étant également apparentés à la buleria; c'est à dire qu'elles appartiennent à un groupe de compás à 12 temps.

Compás: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12



--------------------------------------------------
Note added at 2 hrs (2015-09-10 07:42:42 GMT)
--------------------------------------------------

http://www.musiquealhambra.com/palos et compas.htm
Selected response from:

franglish
Switzerland
Local time: 15:41
Grading comment
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +2cantiña
franglish
5cantiña
Adél Durst


Discussion entries: 2





  

Answers


1 hr   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +2
cantiña


Explanation:
The cantiñas (Spanish pronunciation: [kanˈtiɲas]) is a group of flamenco palos (musical forms), originated in the area of Cádiz in Andalusia (although some styles of cantiña have developed in the province of Seville). They share the same compás or rhythmic pattern with the soleá and are usually sung in a lively rhythm (between 120 and 160 beats per minute). They are normally sung in a major mode and have a festive mood.

The usual chord positions for the tonic chord in the guitar are those of E major, C major and, occasionally, A major, the latter usually reserved for solo guitar pieces. The chord progression is normally of the simple tonic-dominant type, although modern guitar players introduce other transitional chords.


--------------------------------------------------
Note added at 1 hr (2015-09-10 07:26:27 GMT)
--------------------------------------------------

https://www.en.wikipedia.org/wiki/Cantiñas


--------------------------------------------------
Note added at 1 hr (2015-09-10 07:26:49 GMT)
--------------------------------------------------

https://en.wikipedia.org/wiki/Cantiñas


--------------------------------------------------
Note added at 1 hr (2015-09-10 07:30:06 GMT)
--------------------------------------------------

http://www.studioflamenco.com/About_Alegrias.html
About Alegrías. Alegrías is the best known form in a family of lively, vibrant songs known as Cantiñas. Cantiñas developed during the Peninsular War in the early ...

--------------------------------------------------
Note added at 2 hrs (2015-09-10 07:40:40 GMT)
--------------------------------------------------

En français cette fois...
Alegria: chant d'origine Gitane (Cadiz)

Alegria signifie 'Joie', Allégresse. C'est effectivement un chant festif . Il se caractérise par son dynamisme, sa désinvolture et sa grâce. Chaque copla se compose de quatre vers octosyllabiques. C'est un chant qui peut être dansé et il se compose d’une succession de coplas entre lesquelles sont généralement intercalés ce qu’on appelle les 'juguetillos'. Il s’apparente à l’ancienne jota de Cadix. Dans ce chant, on vocalise le traditionnel 'tirititrán' qui, selon Chano Lobato, fut inventé par Ignacio Espeleta lors d’une fête au cours de laquelle il avait oublié les paroles. Parmi les grands interprètes de ce genre, nous citerons Camarón, la Perla, Fosforito, Aurelio Sellés, Pericón de Cadix. La danse se caractérise par un jeu de percussions très prononcé et une partie calme appelée 'silence'. Dans l'accompagnement à la guitare, il se joue en tonalité majeure comme toute la gamme des cantiñas. Dans le cas de l'Alegría, il y a un changement de gamme pour introduire le silencio. Pour la guitare, l'entrée se fait avec cinq rasgueados lents , avec un temps d'attente , puis quelques falsetas pour entrer dans la partie escobilla; celle-ci est maintenue jusqu'à ce que la bailaora fasse la llamada pour fermer. Puis vient le paseillo accompagné de rasgueo qui se termine avec une llamada et, à nouveau, la escobilla et la llamada pour terminer avec la ida de alegrias.



--------------------------------------------------
Note added at 2 hrs (2015-09-10 07:41:34 GMT)
--------------------------------------------------

Cantiñas : Désigne l’ensemble des styles originaires de Cadix, joyeux et plein de vie, dont on suppose qu’ils proviennent de l’ancienne jota de Cadix. Demofilo Machado disait en se référant à elles qu’elles sont capables de ressusciter un mort et de lui faire prendre des béquilles pour danser. Elles incluent les alegrías, les caracoles, les mirabrás et les romeras. Pour danser, ces styles de chant étaient indispensables dans toutes les fêtes flamencas. Au fur et à mesure que la mode des cafés cantante s'installa, ils furent de plus en plus utilisés. Ils représentaient la grâce et l'allégresse des groupes flamencos pendant de nombreuses années. La danse qui correspond à ces styles se caractérise, entre autre, par un braceo harmonieux, des mouvements ondulatoires, des punteados suaves et des escobillas. Ses compas sont proches de la soleá, étant également apparentés à la buleria; c'est à dire qu'elles appartiennent à un groupe de compás à 12 temps.

Compás: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12



--------------------------------------------------
Note added at 2 hrs (2015-09-10 07:42:42 GMT)
--------------------------------------------------

http://www.musiquealhambra.com/palos et compas.htm


franglish
Switzerland
Local time: 15:41
Native speaker of: Native in GermanGerman
PRO pts in category: 4

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  willy paul
1 hr
  -> Merci Willy, con alegría!

agree  Rosaire
11 hrs
  -> Merci Rosaire, et bonne soirée:)
Login to enter a peer comment (or grade)

1 day 4 hrs   confidence: Answerer confidence 5/5
cantiña


Explanation:
No se traduce - es un palo de flamenco, como la bulería, alegría, martinete, rumba, tango, etc.

Adél Durst
Spain
Local time: 15:41
Native speaker of: Native in HungarianHungarian
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search