11:58 Mar 21, 2011 |
Spanish to French translations [PRO] Tech/Engineering - Media / Multimedia | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Nathalie Greff-Santamaria Argentina Local time: 02:21 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 | lecture en boucle |
| ||
4 | Ouvrir à nouveau |
| ||
3 | Répéter... |
|
Discussion entries: 3 | |
---|---|
lecture en boucle Explanation: cuando una canción o lista se repite una y otra vez |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Répéter... Explanation: Si on en croit la page 2 du manuel ci-dessous, "répéter" serait une traduction plausible Example sentence(s):
Reference: http://ftp://ftp.acer-euro.com/storage/mp-120/manual/French%... |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Ouvrir à nouveau Explanation: S'il s'agit d'une configuration d'un periphèrique (quel qu'il soit), je pense que "ouvrir à nouveau" conviendrait selon le contexte (archivo/ carpeta). De plus, nous gardons la notion de "replay" s'il s'agit d'une installation d'audio. |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.