GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
11:03 Mar 10, 2011 |
Spanish to French translations [Non-PRO] Manufacturing / liga | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Sylvie Mathis Spain | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 +1 | scaferlati |
|
scaferlati Explanation: Es la palabra técnica de fabricacion industrial - ver ref. Es la mezcla de hojas de tabaco, antes de añadir los demas productos. Si es para explicarlo a non-profesionales, mejor decir "le mélange". Reference: http://www.la-cigarette.com/fabrication.html |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.