Charo

French translation: prénom Charo

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Spanish term or phrase:Charo
French translation:prénom Charo
Entered by: Alexandre Tissot

09:14 Jul 10, 2012
Spanish to French translations [PRO]
Journalism / Interveiw
Spanish term or phrase: Charo
Bonjour,

Je travaille sur une commande urgente à livrer à 15 heures 30. C'est la transcription d'une interview marketing et je bloque sur "Charo". J'ai pensé à "Salmantin(e)" mais ça s'écrirait avec deux "r" en espagnol et ça ne semble pas coller.

Contexte :

"-¿Y quién compone los comités de progresión?
-Bueno actualmente, en la tienda de XXX somos cinco personas, yo soy la presidenta del comité.
Tenemos una... Charo, que pertenece a la línea de cajas, una cajera. Luego tendríamos tres vendedores más de diferentes secciones."

Des idées ?

Merci beaucoup.
Alexandre Tissot
Local time: 10:16
prénom Charo
Explanation:
Je pense qu'il s'agit du prénom "Charo", petit nom pour les "Rosario"
Selected response from:

maría josé mantero obiols
France
Local time: 10:16
Grading comment
Merci beaucoup.
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3 +6prénom Charo
maría josé mantero obiols


  

Answers


1 min   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +6
prénom Charo


Explanation:
Je pense qu'il s'agit du prénom "Charo", petit nom pour les "Rosario"

maría josé mantero obiols
France
Local time: 10:16
Works in field
Native speaker of: Native in SpanishSpanish, Native in FrenchFrench
PRO pts in category: 4
Grading comment
Merci beaucoup.
Notes to answerer
Asker: Merci, María José.


Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Agnès Giner
0 min

agree  Chéli Rioboo: absolument, c'est un diminutif comme il en existe beaucoup en Espagne
8 mins

agree  montse c.
27 mins

agree  Debora Blake
1 hr

agree  Maria Eneida
1 hr

agree  Luka Melara
4 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search