11:37 Feb 1, 2011 |
Spanish to French translations [PRO] Bus/Financial - International Org/Dev/Coop | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Juan Uslar Gathmann | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
5 | placements |
| ||
3 | placements/investissements |
|
placements/investissements Explanation: Je pense qu'il s'agit ici de placements ou d'investissements puisque le texte source est de nature financière. Reference: http://eur-lex.europa.eu/Notice.do?mode=dbl&lang=es&ihmlang=... |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
placements Explanation: "Action de vendre, d'écouler une marchandise" (Le Robert). En espagnol, dans des textes de nature économique, on utilise "colocación" pour signifier soit des ventes ou des placements d'argent. L'auteur l'a sûrement utilisé pour éviter de se répéter en parlant d'exportations à nouveau. |
| ||
Notes to answerer
| |||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.