17:02 Dec 16, 2014 |
Spanish to French translations [PRO] Idioms / Maxims / Sayings | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: María Belanche García France Local time: 10:48 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
3 +3 | Voir réponse |
| ||
5 +1 | digne de figurer dans les annales... |
| ||
3 | l'abécédaire |
|
Discussion entries: 4 | |
---|---|
l'abécédaire Explanation: Hola. Ser algo "de libro", "de manual" o "de primero de carrera" sería como decir que es lo básico que hay que aprender. Yo diría algo parecido a "L'abécédaire des affaires"... Suerte. -------------------------------------------------- Note added at 2 hrs (2014-12-16 19:49:03 GMT) -------------------------------------------------- RAE: 1. loc. adj. Perfecto, que no le falta ningún detalle. --> Parfait; ou "Vicente a su parfaire la tâche." http://www.larousse.com/es/diccionarios/frances/parfaire/581... Reference: http://www.histoire.presse.fr/dossiers/le-dossier-mitterrand... |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Voir réponse Explanation: Je pense que l'idée est qu'il s'agit d'un modèle. Donc je dirais pour jouer aussi sur les mots "un (véritable) cas d'école (de commerce)" Cas d'école (Éducation) Cas qui correspond exactement au modèle théorique enseigné. http://fr.wiktionary.org/wiki/cas_d’école Le cas d’école correspond à une situation qui aurait pu faire l’objet d’une étude de cas dans une école : un cas suffisamment intéressant au plan théorique ou pratique pour y faire travailler des étudiants. L’école en question est davantage une école d’ingénieurs ou de commerce (ou une université) qu’une école primaire. Qu’il soit positif (la réussite d’une opération particulièrement complexe ou risquée) ou négatif (un échec retentissant), le « cas d’école » est employé pour mettre en valeur (positive ou négative) le dossier, en signalant qu’il aurait pu être étudié dans les (grandes) écoles... ou qu’il le sera http://www.langue-fr.net/spip.php?article189 -------------------------------------------------- Note added at 3 heures (2014-12-16 20:09:16 GMT) -------------------------------------------------- "un véritable cas d'école de commerce" pour être plus claire. |
| ||
Grading comment
| |||
Notes to answerer
| |||