Despejar los espacios

French translation: Libérer les espaces

18:23 Apr 15, 2020
Spanish to French translations [PRO]
Human Resources
Spanish term or phrase: Despejar los espacios
Hola,

Necesitaría saber si la siguiente traducción os parece correcta.

En la medida de lo posible, facilitar el trabajo al personal de limpieza, **despejando los espacios** lo máximo posible.

Dans la mesure du possible, veiller à dégager les espaces afin de faciliter le travail du personnel de nettoyage (ou agents de la propreté??).

Os parece correcto decir "dégager les espaces"??

Mil gracias por vuestros comentarios :-)
annart
Local time: 13:19
French translation:Libérer les espaces
Explanation:
Mi propuesta
Selected response from:

Nelly Le Sagesse Matesanz
France
Local time: 13:19
Grading comment
merci
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4Libérer les espaces
Nelly Le Sagesse Matesanz
4évacuer les espaces
Francois Boye
4désencombrer les lieux
Samuel Clarisse


Discussion entries: 1





  

Answers


10 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
Libérer les espaces


Explanation:
Mi propuesta

Nelly Le Sagesse Matesanz
France
Local time: 13:19
Native speaker of: Native in FrenchFrench
PRO pts in category: 4
Grading comment
merci
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
évacuer les espaces


Explanation:
ma suggestion

Francois Boye
United States
Local time: 08:19
Native speaker of: Native in FrenchFrench
PRO pts in category: 4
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
désencombrer les lieux


Explanation:
Lieux pour "Espacios" me semble adapté

Samuel Clarisse
France
Local time: 13:19
Specializes in field
Native speaker of: Native in FrenchFrench
PRO pts in category: 24
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search