GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
09:28 Nov 16, 2017 |
Spanish to French translations [PRO] Finance (general) / página web servicios de contabilidad | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Romain Gilbert Hann Spain Local time: 14:25 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
5 | intermédiaires |
|
intermédiaires Explanation: En français l'on utilise davantage "comptes intermédiaires". https://www.lesechos.fr/30/04/1999/LesEchos/17890-150-ECH_comptes-intermediaires---le-cnc-precise-les-regles-du-jeu.htm |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.