07:43 May 2, 2014 |
Spanish to French translations [PRO] Tech/Engineering - Electronics / Elect Eng / enclavamientos electrónicos (ferroviario) | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
3 | contrôle de fusible |
|
contrôle de fusible Explanation: Je pense qu'il s'agit de la fusion du fusible. "Il existe cependant des situations où une certaine protection de la charge peut être obtenue, dans le cas où la charge alimentée se décompose elle-même en plusieurs éléments en série. La fusion du fusible provoquée par une défaillance d'un de ces éléments peut prévenir une propagation du défaut vers les autres composants de la charge." Ceci-dit, le test de fusion ou le controle de fusion ne semble pas être utilisé en français. Je pense qu'il s'agit d'un "contrôle de fusible" |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.