GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
17:40 Oct 25, 2012 |
Spanish to French translations [PRO] Education / Pedagogy | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Jorge González Sarlet (X) Local time: 17:35 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
5 | travail de fin d'études / mémoire |
| ||
4 | thèse |
|
thèse Explanation: Il s'agit d'une thèse http://my.opera.com/tebito/blog/2012/08/30/estructura-m |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
travail de fin d'études / mémoire Explanation: Efectivamente, si ese "documento recepcional" es el trabajo a presentar para obtenir la licenciatura, hablamos aquì de un "travail de fin d'études" o el término "mémoire (de fin d'études)". Discrepo con el término "thèse", pues en francés académico hace referencia implìcita al doctorado (Ph.D), el cual es un grado académico bastante posterior (y superior) a la conclusiòn de la licenciatura. |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.