Denominación de origen

French translation: Appellation d'origine

07:12 Sep 27, 2009
Spanish to French translations [PRO]
Cooking / Culinary / livre de texte apprentissage du français
Spanish term or phrase: Denominación de origen
Je travaille sur un manuel pour apprentissage du français, destiné à des professionnels de la restauration, pour la fédération de la restauration...
Je dois traduire une longue liste de produits espagnols, huiles, vins, etc. qui font l'objet d'une "denominación de origen D:O." et me pose la question: dois-je laisser "appelation d'origine", ou traduire "appelation d'origine contrôlée A.O.C." ou bien "appelation d'origine protégée A.O.P."?
Je comprends que la A.O.C est au niveau national alors que la A.O.P. à l'échelle européenne. Comme le livre est destiné à des professionnels espagnols, pour qu'ils se défendent un minimum devant un client francophone en Espagne, je m'inclinerais pour la A.O.C.
Merci d'avance.
Catherine Rousseau (X)
Local time: 02:43
French translation:Appellation d'origine
Explanation:
Consultez le lien suivant :
sos-net.eu.org/conso/code/infodat1e.htm

Section 1 - Appellation d'origine
Sous section 1 - Définition
Art. L.115-1 - Constitue une appellation d'origine la dénomination d'un pays, d'une région ou d'une localité servant à désigner un produit qui en est originaire et dont la qualité ou les caractères sont dus au milieu géographique, comprenant des facteurs naturels et des facteurs humains.

Selected response from:

Martine Joulia
Spain
Local time: 02:43
Grading comment
Merci pour l'info sur ce lien.
En plus, en éliminant le mot "contrôlée" de la trad. j'élimine aussi le doute sur le mot qualifié par cet adjectif, appellation ou origine? Pour une orthographe correcte du plurie, c'est important et google n'aide pas puisqu'on y trouve les deux possibilités.
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
5 +14Appellation d'origine
Martine Joulia


  

Answers


1 hr   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +14
Appellation d'origine


Explanation:
Consultez le lien suivant :
sos-net.eu.org/conso/code/infodat1e.htm

Section 1 - Appellation d'origine
Sous section 1 - Définition
Art. L.115-1 - Constitue une appellation d'origine la dénomination d'un pays, d'une région ou d'une localité servant à désigner un produit qui en est originaire et dont la qualité ou les caractères sont dus au milieu géographique, comprenant des facteurs naturels et des facteurs humains.



Martine Joulia
Spain
Local time: 02:43
Specializes in field
Native speaker of: Native in FrenchFrench
PRO pts in category: 146
Grading comment
Merci pour l'info sur ce lien.
En plus, en éliminant le mot "contrôlée" de la trad. j'élimine aussi le doute sur le mot qualifié par cet adjectif, appellation ou origine? Pour une orthographe correcte du plurie, c'est important et google n'aide pas puisqu'on y trouve les deux possibilités.

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Chéli Rioboo
8 mins

agree  Michaël Dias
1 hr

agree  Alban Lefevre
2 hrs

agree  fransua
2 hrs

agree  Rafael Molina Pulgar
3 hrs

agree  Maria Laaroussi
5 hrs

agree  María Luisa Galván: Sus siglas son AOC
11 hrs

agree  Carolina García
13 hrs

agree  Auqui
21 hrs

agree  Fernando Muela Sopeña
22 hrs

agree  Irène Guinez
22 hrs

agree  Valérie Catanzaro
1 day 1 hr

agree  Delphine62
1 day 3 hrs

agree  aurelie garr
2 days 57 mins
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search