Bolsas de piñata surtidas

French translation: sachets de friandises assorties

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Spanish term or phrase:Bolsas de piñata surtidas
French translation:sachets de friandises assorties
Entered by: Marion Delarue

17:57 Jan 23, 2009
Spanish to French translations [PRO]
Marketing - Cooking / Culinary / alimentación, frutos secos, confiseries
Spanish term or phrase: Bolsas de piñata surtidas
pour le même site web de confiserie et fruits secs

Baratijas y piñatas:
Trompetas • Pelotas con goma • Bolsas de piñata surtidas • Biberón de frutas • Gaseosa de frutas • Foto chuches • Piñatas • Bolsas vacías • Flecos • Guirnaldas • Sombreros • Cajitas • Caretas • Globos • Pistolas de agua • Relojes • Platos Disney • Vasos y manteles Disney • Juguetes con golosinas • Banderines
Marion Delarue
France
Local time: 15:34
sachets de friandises assorties
Explanation:
ou assortiment de friandises en sachet...
Selected response from:

Sara M
Local time: 15:34
Grading comment
merci!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
5 +1sacs-surprises variés
Mamie (X)
3sachets de friandises assorties
Sara M


  

Answers


33 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
sachets de friandises assorties


Explanation:
ou assortiment de friandises en sachet...

Sara M
Local time: 15:34
Works in field
Native speaker of: French
PRO pts in category: 38
Grading comment
merci!
Login to enter a peer comment (or grade)

37 mins   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +1
sacs-surprises variés


Explanation:
Si tu vas au lien on t'explique que ces sacs doivent se remplir de gourmandises et on les pose fermées sur la table ou suspendues pour que les enfants sautent pour les déchirer.

Example sentence(s):
  • http://http://massiliaserviette.over-blog.com/article-25376953.html
Mamie (X)
Spain
Local time: 14:34
Specializes in field
Native speaker of: Native in FrenchFrench, Native in SpanishSpanish
PRO pts in category: 60

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Cristina Peradejordi
2 hrs
  -> Gracias Cris.
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search