depósitos vistos

French translation: réservoirs apparents, cuves apparentes-hors sol

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Spanish term or phrase:depósitos vistos
French translation:réservoirs apparents, cuves apparentes-hors sol
Entered by: maría josé mantero obiols

08:45 Apr 10, 2018
Spanish to French translations [PRO]
Construction / Civil Engineering
Spanish term or phrase: depósitos vistos
En unas normas de comunidad de propietarios:

"USO DE LOS ELEMENTOS COMUNES
Los elementos comunes deberán usarse conforme a su destino y sin que el uso por parte de uno de los condóminos perjudique el derecho de los demás
Queda prohibido:
(...)
f- cubrir los balcones con cualquier tipo de material o construcción, salvo parasoles o toldos...
g- instalar ***depósitos vistos*** y rótulos y anuncios de cualquier clase
h- tener ropa en la fachada y en cualquier otro lugar que, por razones de estética..."
maría josé mantero obiols
France
Local time: 13:09
réservoirs apparents
Explanation:
Hola, María José:
Es lo opuesto a "réservoirs dissimulés" o "réservoirs encastrés".
Saludos.
Eugenia
Selected response from:

Eugenia Sánchez
Argentina
Local time: 09:09
Grading comment
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4réservoirs apparents
Eugenia Sánchez
3réservoirs visibles
tierri pimpao
2Voir réponse
María Belanche García


  

Answers


12 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
réservoirs visibles


Explanation:
ou "bidons visibles"!!??

tierri pimpao
France
Local time: 13:09
Native speaker of: Native in PortuguesePortuguese, Native in FrenchFrench
PRO pts in category: 27
Login to enter a peer comment (or grade)

2 days 1 hr   confidence: Answerer confidence 2/5Answerer confidence 2/5
Voir réponse


Explanation:
Après recherches, "depósitos vistos" semble correspondre à "cuves (de récupération d'eau de pluie) aériennes/extérieures/hors sol.
Il faudrait demander au client s'il s'agit bien de cela car à première lecture mon idée était toute autre.

--------------------------------------------------
Note added at 2 jours 21 heures (2018-04-13 06:01:00 GMT)
--------------------------------------------------

También se dice "cuve apparente" y me parece la opción de traducción más pertinente. A continuación puedes comparar :

DEPÓSITOS ENTERRADOS DEPÓSITOS VISTOS
http://www.conaif.es/dinamico/editor/ponencia_aguas pluviale...

La pluie qui tombe sur le toit est stockée
dans une cuve enterrée ou apparente.
http://www.eie.pf/phocadownload/ressources/2.Eco constructio...

Dans une cuve enterrée ou extérieure...
https://www.atr44.com/reseaux-divers/eaux-pluviales/recupera...

Quant à la question d'une cuve enterrée ou aérienne...
http://www.arrosage-irrigation.fr/index.php?page=139

Cuve eau de pluie enterrée ou hors-sol?
http://www.arrosage-distribution.fr/choisir-une-cuve-eau-de-...



María Belanche García
France
Local time: 13:09
Native speaker of: Native in FrenchFrench, Native in SpanishSpanish
PRO pts in category: 178
Login to enter a peer comment (or grade)

3 days 8 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
réservoirs apparents


Explanation:
Hola, María José:
Es lo opuesto a "réservoirs dissimulés" o "réservoirs encastrés".
Saludos.
Eugenia

Eugenia Sánchez
Argentina
Local time: 09:09
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in category: 8
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search