avalada

French translation: éprouvée (avec succès)

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Spanish term or phrase:avalada
French translation:éprouvée (avec succès)
Entered by: Martine Joulia

10:22 Apr 17, 2016
Spanish to French translations [PRO]
Marketing - Computers: Software / \"solución inteligente\"
Spanish term or phrase: avalada
Esta solución está ya avalada por importantes empresas como XXX que la viene utilizando desde hace 2 años para mantenimiento de red.



Gracias !
lysiane
Local time: 17:52
éprouvée (avec succès)
Explanation:
http://www.cnrtl.fr/definition/éprouver

ÉPROUVER, verbe trans.
A.− Emploi factitif. [Avec l'idée de faire subir qqc. à qqn ou à qqc.]
1. Soumettre une (ou la) qualité d'une personne ou d'une chose à une expérience susceptible d'établir la valeur positive de cette qualité.
a) [Le compl. d'obj. exprimant la qualité est un subst. abstr. suivi d'un compl. prép. introd. par de]
− [La qualité est celle d'une chose concr. ou abstr.] Éprouver la robustesse d'un appareil, l'efficacité d'une arme à feu; éprouver la valeur d'une théorie. Toutes ces formules et ces pratiques avaient été léguées par les ancêtres qui en avaient éprouvé l'efficacité (Fustel de Coul., Cité antique,1864, p. 213).J'allai à la fenêtre, (...) et éprouvai la solidité des barreaux auxquels on n'avait pas touché (G. Leroux, Parfum,1908, p. 103).
Selected response from:

Martine Joulia
Spain
Local time: 17:52
Grading comment
Merci beaucoup!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +1éprouvée (avec succès)
Martine Joulia
4avalisée
Linda Miranda
4validée/approuvée
María Belanche García


  

Answers


13 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
éprouvée (avec succès)


Explanation:
http://www.cnrtl.fr/definition/éprouver

ÉPROUVER, verbe trans.
A.− Emploi factitif. [Avec l'idée de faire subir qqc. à qqn ou à qqc.]
1. Soumettre une (ou la) qualité d'une personne ou d'une chose à une expérience susceptible d'établir la valeur positive de cette qualité.
a) [Le compl. d'obj. exprimant la qualité est un subst. abstr. suivi d'un compl. prép. introd. par de]
− [La qualité est celle d'une chose concr. ou abstr.] Éprouver la robustesse d'un appareil, l'efficacité d'une arme à feu; éprouver la valeur d'une théorie. Toutes ces formules et ces pratiques avaient été léguées par les ancêtres qui en avaient éprouvé l'efficacité (Fustel de Coul., Cité antique,1864, p. 213).J'allai à la fenêtre, (...) et éprouvai la solidité des barreaux auxquels on n'avait pas touché (G. Leroux, Parfum,1908, p. 103).

Martine Joulia
Spain
Local time: 17:52
Native speaker of: Native in FrenchFrench
PRO pts in category: 12
Grading comment
Merci beaucoup!

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Susana E. Cano Méndez
7 days
  -> Merci Susana!
Login to enter a peer comment (or grade)

39 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
avalisée


Explanation:
Littéralement, pourquoi pas?

Linda Miranda
Portugal
Native speaker of: Portuguese
Login to enter a peer comment (or grade)

4 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
validée/approuvée


Explanation:
...

María Belanche García
France
Local time: 17:52
Native speaker of: Native in FrenchFrench, Native in SpanishSpanish
PRO pts in category: 16
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search