03:19 Feb 13, 2012 |
Spanish to French translations [PRO] Computers: Software | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: CAGR France Local time: 09:42 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
3 | boîte combinée |
|
Summary of reference entries provided | |||
---|---|---|---|
combo ou combo box |
|
Discussion entries: 2 | |
---|---|
boîte combinée Explanation: je pense qu'il s'agit de cela En informatique, une boîte combinée (en anglais combo-box ou combobox) est un élément d'interface graphique qui réunit une zone de texte et une liste déroulante (ou Drop-down list en anglais). Cet élément est couramment utilisé par des sites Web et des logiciels. |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
3 hrs |
Reference: combo ou combo box Reference information: Ici, il semble bien s'agir d'un « combo box » et non d'un « combo », mais selon Je Jargon français, « boîte combinée ou zone de liste » sont des termes peu employés en français. Voici des références tout à fait fiables : http://jargonf.org/wiki/combo-box http://jargonf.org/wiki/combo http://www.gsi.dit.upm.es/~gfer/spanglish/?combo_box |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.