Corte a su boca

French translation: gros plan/zoom (cinéma/photo)

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Spanish term or phrase:Corte
French translation:gros plan/zoom (cinéma/photo)
Entered by: celiacp

13:39 Feb 2, 2006
Spanish to French translations [PRO]
Art/Literary - Cinema, Film, TV, Drama / publicidad
Spanish term or phrase: Corte a su boca
Para traducir el story board de una publicidad. Contexto : descripción, "Un hombre sonríe. Corte a su boca, sus labios....'

Necesitaría que me confirmasen la traducción de esta palabra en francés, "gros plan sur sa bouche" o "mouvement de camera sur sa bouche" ? Gracias de antemano a todos por su ayuda. Saludos.
CAROLINE-ALEXANDRA ALBERTI (X)
Local time: 06:21
gros plan/prise de sa bouche
Explanation:
bonne chance!!

--------------------------------------------------
Note added at 7 mins (2006-02-02 13:46:59 GMT)
--------------------------------------------------

Georges Méliès, le père des trucages cinématographiques
et Mary fond en larmes en voyant le gros plan de sa bouche à l'écran. Economie et
sécurité font progresser les techniques des trucages ...
www.ac-nancy-metz.fr/cinemav/fx/fxe.htm - 9k - En caché - Páginas similares

Selected response from:

celiacp
Spain
Local time: 06:21
Grading comment
Gracias Celia y Mamie también ;-)

He optado para el término + "francés" "gros plan"

Un cordial saludo.


4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +1gros plan/prise de sa bouche
celiacp
4zoom sur la bouche
Mamie (X)


  

Answers


7 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
gros plan/prise de sa bouche


Explanation:
bonne chance!!

--------------------------------------------------
Note added at 7 mins (2006-02-02 13:46:59 GMT)
--------------------------------------------------

Georges Méliès, le père des trucages cinématographiques
et Mary fond en larmes en voyant le gros plan de sa bouche à l'écran. Economie et
sécurité font progresser les techniques des trucages ...
www.ac-nancy-metz.fr/cinemav/fx/fxe.htm - 9k - En caché - Páginas similares



celiacp
Spain
Local time: 06:21
Works in field
Native speaker of: Spanish
PRO pts in category: 4
Grading comment
Gracias Celia y Mamie también ;-)

He optado para el término + "francés" "gros plan"

Un cordial saludo.


Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Isabelle López T.: gros plan sur...
2 hrs
  -> merci beaucoup!
Login to enter a peer comment (or grade)

12 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
zoom sur la bouche


Explanation:
:-)

Mamie (X)
Spain
Local time: 05:21
Works in field
Native speaker of: Native in FrenchFrench, Native in SpanishSpanish
PRO pts in category: 14
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search