tepes

French translation: gazon en plaques

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Spanish term or phrase:tepe
French translation:gazon en plaques
Entered by: Brigitte Gaudin

18:53 May 9, 2005
Spanish to French translations [PRO]
Science - Botany
Spanish term or phrase: tepes
para instalar césped en un jardin, existen dos opciones : la tradicional, que es la siembra mediante semillas, y la más rápida, que es plantar planchas de césped, conocidas como tepes.
ces espèces de bandes de gazon ne sont quand même pas connues sou le nom de "motte de gazon" ? je ne vois pas...
Magali de Vitry
Local time: 15:14
gazon en plaques
Explanation:
Définition :
Produit végétal qui est semé et cultivé pour être récolté sous forme de plaques selon une épaisseur donnée.

Cela dit, le Larousse traduit « tepes » par « motte de terre couverte de gazon », soit « motte de gazon ».

--------------------------------------------------
Note added at 45 mins (2005-05-09 19:39:27 GMT)
--------------------------------------------------

L\'ennui, c\'est qu\'il y a déjà « planchas de césped » dans votre texte.

--------------------------------------------------
Note added at 9 hrs 18 mins (2005-05-10 04:11:56 GMT)
--------------------------------------------------

Je n\'ai pas approuvé la réponse de Dolores parce que « motte de gazon » me semble trop général. Cela dit, plusieurs sources semblent confirmer cette traduction.

Puissent ces renseignements vous aider à trancher !

Voir « tepe » (motte de gazon) dans le Thésaurus agricole de la FAO.
http://www.fao.org/faoterm/search/index.jsp?lang=ES&target=t...

Mottes de gazon et plaques d\'après le TLFi :
... Au lieu de pavés à moitié cachés par l\'herbe, s\'étendait une pelouse de gazon, dont les plaques avaient été posées le matin même (DUMAS ...
En partic. (Motte de) gazon. Motte de terre carrée couverte de gazon que l\'on découpe à la pelle, soit pour faire des pelouses artificielles, soit pour construire des cabanes, des digues, des rives, ... tailler des mottes de gazon ... ils les ont fermées par des murs en mottes de gazon...
1. La couverture typique d\'un toit norvégien était donc la motte de gazon où la flore locale se développait librement et où venaient brouter les moutons.
http://atilf.atilf.fr/Dendien/scripts/tlfiv5/visusel.exe?11;...

Voici un texte intéressant de la Société française des gazons :
« Ce fascicule a pour ambition de retracer un demi-siècle de recherches et de connaissances sur les gazons, que ce soit des gazons ornementaux, de détente, d’agrément, de sport ou de végétalisation... »

Voir les commentaires à propos du placage et des plaques de gazon.
http://www.gazonsfg.org/fr/elements/telechargt/Histoire_SFG....

D\'après le GDT :
Gazonnière n. f.
terme recommandé par l’Office québécois de la langue française
Définition :
Entreprise spécialisée dans la culture et l\'exploitation du gazon en plaques, en tapis, en rouleaux.
Note(s) :
Le terme « tourbe » est un anglicisme au sens de « gazon en plaques ». Il ne faut donc pas confondre « gazonnière » et « tourbière » qui désignent deux réalités différentes.

--------------------------------------------------
Note added at 9 hrs 39 mins (2005-05-10 04:33:16 GMT)
--------------------------------------------------

Au fait, il n\'y avait que la réponse de Dolores lorsque j\'ai commencé à écrire la mienne. Voilà ce que c\'est que de traîner !
Selected response from:

Brigitte Gaudin
Spain
Local time: 15:14
Grading comment
il y a aussi bandes de gazon, dur encore de départager, mais grâce à vous tous j'ai trouvé plein d'infos, merci
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
5 +2gzon en rouleau,en plaques
Mamie (X)
5lisières de gazon
Paul Bousquet
4mottes de gazon
Dolores Vázquez
4gazon en plaques
Brigitte Gaudin


  

Answers


6 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
mottes de gazon


Explanation:
Ver ref.


    Reference: http://europa.eu.int/eurodicautom/Controller
Dolores Vázquez
Native speaker of: Native in GalicianGalician, Native in SpanishSpanish
PRO pts in category: 4
Login to enter a peer comment (or grade)

31 mins   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +2
gzon en rouleau,en plaques


Explanation:
voir lien.

--------------------------------------------------
Note added at 32 mins (2005-05-09 19:26:33 GMT)
--------------------------------------------------

gazon, bien sûr...


    Reference: http://express-gazon.com/5k
Mamie (X)
Spain
Local time: 14:14
Native speaker of: Native in FrenchFrench, Native in SpanishSpanish
PRO pts in category: 16

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Brigitte Gaudin: Allons bon, double emploi ! Désolée ! Je pense que c'est « gazon en plaques ».
7 mins
  -> D'après le lien, oui. Merci Brigitte.

agree  Isabelle López T.
6 days
Login to enter a peer comment (or grade)

39 mins   confidence: Answerer confidence 5/5
tepes de césped
lisières de gazon


Explanation:
Incorporación de tepes de césped (panes o rollos > plaques ou rouleaux)

Voir devis technique (1re référence) et autres sources.


    Reference: http://www.amt.qc.ca/docs/appel/AMT_I3_CO_132_DEV01.pdf
Paul Bousquet
Canada
Local time: 09:14
Native speaker of: Native in FrenchFrench
PRO pts in category: 4
Login to enter a peer comment (or grade)

36 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
gazon en plaques


Explanation:
Définition :
Produit végétal qui est semé et cultivé pour être récolté sous forme de plaques selon une épaisseur donnée.

Cela dit, le Larousse traduit « tepes » par « motte de terre couverte de gazon », soit « motte de gazon ».

--------------------------------------------------
Note added at 45 mins (2005-05-09 19:39:27 GMT)
--------------------------------------------------

L\'ennui, c\'est qu\'il y a déjà « planchas de césped » dans votre texte.

--------------------------------------------------
Note added at 9 hrs 18 mins (2005-05-10 04:11:56 GMT)
--------------------------------------------------

Je n\'ai pas approuvé la réponse de Dolores parce que « motte de gazon » me semble trop général. Cela dit, plusieurs sources semblent confirmer cette traduction.

Puissent ces renseignements vous aider à trancher !

Voir « tepe » (motte de gazon) dans le Thésaurus agricole de la FAO.
http://www.fao.org/faoterm/search/index.jsp?lang=ES&target=t...

Mottes de gazon et plaques d\'après le TLFi :
... Au lieu de pavés à moitié cachés par l\'herbe, s\'étendait une pelouse de gazon, dont les plaques avaient été posées le matin même (DUMAS ...
En partic. (Motte de) gazon. Motte de terre carrée couverte de gazon que l\'on découpe à la pelle, soit pour faire des pelouses artificielles, soit pour construire des cabanes, des digues, des rives, ... tailler des mottes de gazon ... ils les ont fermées par des murs en mottes de gazon...
1. La couverture typique d\'un toit norvégien était donc la motte de gazon où la flore locale se développait librement et où venaient brouter les moutons.
http://atilf.atilf.fr/Dendien/scripts/tlfiv5/visusel.exe?11;...

Voici un texte intéressant de la Société française des gazons :
« Ce fascicule a pour ambition de retracer un demi-siècle de recherches et de connaissances sur les gazons, que ce soit des gazons ornementaux, de détente, d’agrément, de sport ou de végétalisation... »

Voir les commentaires à propos du placage et des plaques de gazon.
http://www.gazonsfg.org/fr/elements/telechargt/Histoire_SFG....

D\'après le GDT :
Gazonnière n. f.
terme recommandé par l’Office québécois de la langue française
Définition :
Entreprise spécialisée dans la culture et l\'exploitation du gazon en plaques, en tapis, en rouleaux.
Note(s) :
Le terme « tourbe » est un anglicisme au sens de « gazon en plaques ». Il ne faut donc pas confondre « gazonnière » et « tourbière » qui désignent deux réalités différentes.

--------------------------------------------------
Note added at 9 hrs 39 mins (2005-05-10 04:33:16 GMT)
--------------------------------------------------

Au fait, il n\'y avait que la réponse de Dolores lorsque j\'ai commencé à écrire la mienne. Voilà ce que c\'est que de traîner !

Brigitte Gaudin
Spain
Local time: 15:14
Native speaker of: Native in FrenchFrench
PRO pts in category: 60
Grading comment
il y a aussi bandes de gazon, dur encore de départager, mais grâce à vous tous j'ai trouvé plein d'infos, merci
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search