FALDILLA

05:40 Oct 23, 2015
This question was closed without grading. Reason: Errant question

Spanish to French translations [PRO]
Automotive / Cars & Trucks / TRACTEUR DE CUEILLETTE DE FRUITS
Spanish term or phrase: FALDILLA
FALDILLA EXTERIOR BRAZO APRIETE (x2)

Dans le même texte, on a également "faldón" (FALDÓN DERECHO), quelle différence y a-t-il entre "faldilla" et "faldón"?
Je pensais au mot "jupe" pour l'un des deux. Mais comment les différencier ?
D'avance merci.
Nathmartin
Spain
Local time: 16:17


Summary of answers provided
4parapluie extérieur, bras de serrage
annick battesti


  

Answers


3 days 2 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
parapluie extérieur, bras de serrage


Explanation:
C'est la toile déployée par la machine pour récolter les fruits.
Selon la taille : faldon ou faldilla

Example sentence(s):
  • http://olivmecatu.com/recolte-des-arbres/machines-recolter-pour-grand-arbres/
annick battesti
France
Local time: 16:17
Native speaker of: Native in FrenchFrench
PRO pts in category: 4
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search