GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
20:03 Feb 9, 2013 |
Spanish to French translations [PRO] Marketing - Advertising / Public Relations | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Chéli Rioboo France Local time: 13:06 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
5 +1 | stop-rayon |
|
stop-rayon Explanation: Je l'ai traduit la semaine dernière : il s'agit des cartons que l'on trouve dans les rayons qui mettent en évidence une promotion, comme par exemple un rond en carton avec une flèche indiquant "nouveau", ou une autre pub. -------------------------------------------------- Note added at 12 heures (2013-02-10 08:20:34 GMT) -------------------------------------------------- Je penche pour "profils de segmentation", mais je pense que vous allez trouver votre bonheur ici : http://www.sitourcube.com/merchandising-fr ou ici http://www.magequip.com/equipement-magasin/affichage-plv.htm... |
| ||
Notes to answerer
| |||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.