cuajado

English translation: fruit set

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Spanish term or phrase:cuajado
English translation:fruit set
Entered by: Justin Peterson

21:53 Apr 9, 2019
Spanish to English translations [PRO]
Wine / Oenology / Viticulture / WINE
Spanish term or phrase: cuajado
En el mes de junio las temperaturas mínimas son más bajas de lo normal y la floración y CUAJADO es más largo que en un año normal, afectando en particular a los viñedos más viejos que estaban más adelantados.

On proz there are some terms suggested for a range of fields, but none specifically for wine ...
Justin Peterson
Spain
Local time: 07:48
fruit set
Explanation:
Between flowering (floración) and veraison (envero). It makes sense too, because "set" is a standard translation of "cuajar" in general.

"Hasta llegar a dar la uva que utilizamos para elaborar vino, la vid pasa por 6 fases: vegetación, floración, cuajado, crecimiento del grano, envero y maduración."
https://raizdeguzman.com/blog/vegetacion-maduracion-fases-la...

"progression from bud break, flowering, fruit set, veraison, harvesting, leaf fall and dormancy"
https://en.wikipedia.org/wiki/Annual_growth_cycle_of_grapevi...

"Fruit Set in Grapevines 101
As the growing season rapidly progresses in Pennsylvania, we are well past fruit set in vineyards, and grapevines are getting close, or are already going through, veraison."
https://psuwineandgrapes.wordpress.com/2015/08/07/fruit-set-...
Selected response from:

Charles Davis
Spain
Local time: 07:48
Grading comment
Yes, thanks
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +4fruit set
Charles Davis
2 -1ready,curdled,set to consume
Ronald Cryer


  

Answers


8 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +4
fruit set


Explanation:
Between flowering (floración) and veraison (envero). It makes sense too, because "set" is a standard translation of "cuajar" in general.

"Hasta llegar a dar la uva que utilizamos para elaborar vino, la vid pasa por 6 fases: vegetación, floración, cuajado, crecimiento del grano, envero y maduración."
https://raizdeguzman.com/blog/vegetacion-maduracion-fases-la...

"progression from bud break, flowering, fruit set, veraison, harvesting, leaf fall and dormancy"
https://en.wikipedia.org/wiki/Annual_growth_cycle_of_grapevi...

"Fruit Set in Grapevines 101
As the growing season rapidly progresses in Pennsylvania, we are well past fruit set in vineyards, and grapevines are getting close, or are already going through, veraison."
https://psuwineandgrapes.wordpress.com/2015/08/07/fruit-set-...

Charles Davis
Spain
Local time: 07:48
Native speaker of: English
PRO pts in category: 51
Grading comment
Yes, thanks

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Marian Martin (X): yes, fruit set or setting. Regards, Charles :)
12 mins
  -> Thanks, Marian :-) Nice to see you here again! "Set" gives me more Google results but both are fine, I think.

agree  JohnMcDove: Es Juanillo tan borracho, que cuando llama a Gavino, en vez de "Gavino ven", siempre dice "Ven Gavino".
1 hr
  -> Gracias, maestro :-) Las palabras son para ti lo mismo que las teclas del piano para un Horowitz.

agree  Carol Gullidge
9 hrs
  -> Thanks, Carol :-)

agree  neilmac: Yep, set/setting... :)
9 hrs
  -> Thanks, Neil :-)
Login to enter a peer comment (or grade)

11 mins   confidence: Answerer confidence 2/5Answerer confidence 2/5 peer agreement (net): -1
ready,curdled,set to consume


Explanation:
In Spanish, you would say 'listo' as well. it is when the food is ready to consume, if we are talking about a food product or a cheese.

Example sentence(s):
  • I knew the milk was curdled when I saw the lumps in it.

    https://www.spanishdict.com/translate/cuajado
Ronald Cryer
Colombia
Local time: 01:48
Native speaker of: English

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
disagree  Carol Gullidge: Not for wine :(
9 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search