derrotero

English translation: description of boundaries

00:10 Jan 12, 2017
Spanish to English translations [PRO]
Tech/Engineering - Surveying / land dimensions in a contract
Spanish term or phrase: derrotero
In a contract from Cuba concerning a parcel of land the subject of the contract first appears a paragraph giving the dimensions of the property, the azimuths etc and the properties which border it. After that is the heading, centred, which reads "Derrotero", just that,. In searches in monolingual and bilingual dictionaries, including Pro-Z, I have found only the translations "path, direction, chart, etc. In blog on topogrphy I found this definition "...su derrotero )cajetín de los planes en donde se expresa las coordenadas polares". Nevertheless, I cannot think of an English term for the word "derrotero". Can anyone please help me?.
occinco
Canada
Local time: 01:39
English translation:description of boundaries
Explanation:
This seems to be what it means in Cuba.

"Obtenida la delimitación del perímetro del asentamiento, se procedió a confeccionar en el terreno una descripción literal o derrotero de los límites físicos, así como la dirección que va tomando."
http://www.one.cu/publicaciones/cepde/cpv2012/20140428inform...

Here's a good example, giving the "derroteros del centro histórico" of Havana, which is precisely a verbal description of the boundaries of the area. See chapter 7, starting on p. 141:
http://www.planmaestro.ohc.cu/recursos/papel/documentos/regu...

Another example, referring to an urban development:

"DERROTERO
Este sector residencial comprende el área conocida por los edificio biplantas, que ocupa un área aproximada de 1.2 ha. Sus limites en la porción Norte se compone de tierras de pastos naturales de la Vaquería 018 de la Empresa Pecuaria Valle del Perú y los límites urbanos del poblado, por el Este con el arroyo existente. Por el Sur con la Avenida 3ra y por el Oeste con áreas de pasto y forrajes naturales de la Empresa Pecuaria Valle del Perú."
http://www.forumcyt.cu/UserFiles/forum/Textos/0203456.pdf

"Realizar la descripción y confección de los derroteros interpretando adecuadamente la Ley No 18 de los Límites Territoriales de las Provincias y los Municipios."
http://educaciones.cubaeduca.cu/medias/pdf/1991.pdf


--------------------------------------------------
Note added at 5 days (2017-01-17 06:11:40 GMT) Post-grading
--------------------------------------------------

You're welcome! I did an an Advanced Search in Google and selected "Cuba" under "Region".
Selected response from:

Charles Davis
Spain
Local time: 07:39
Grading comment
Thank you and especially thank you for all the references you provided. They were very informative. How did you find them
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +2description of boundaries
Charles Davis
3course
JohnMcDove


Discussion entries: 4





  

Answers


6 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
course


Explanation:
Possibly?

(We'd need more context, perhaps.)

https://es.oxforddictionaries.com/translate/spanish-english/...



JohnMcDove
United States
Local time: 22:39
Works in field
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
Login to enter a peer comment (or grade)

10 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +2
description of boundaries


Explanation:
This seems to be what it means in Cuba.

"Obtenida la delimitación del perímetro del asentamiento, se procedió a confeccionar en el terreno una descripción literal o derrotero de los límites físicos, así como la dirección que va tomando."
http://www.one.cu/publicaciones/cepde/cpv2012/20140428inform...

Here's a good example, giving the "derroteros del centro histórico" of Havana, which is precisely a verbal description of the boundaries of the area. See chapter 7, starting on p. 141:
http://www.planmaestro.ohc.cu/recursos/papel/documentos/regu...

Another example, referring to an urban development:

"DERROTERO
Este sector residencial comprende el área conocida por los edificio biplantas, que ocupa un área aproximada de 1.2 ha. Sus limites en la porción Norte se compone de tierras de pastos naturales de la Vaquería 018 de la Empresa Pecuaria Valle del Perú y los límites urbanos del poblado, por el Este con el arroyo existente. Por el Sur con la Avenida 3ra y por el Oeste con áreas de pasto y forrajes naturales de la Empresa Pecuaria Valle del Perú."
http://www.forumcyt.cu/UserFiles/forum/Textos/0203456.pdf

"Realizar la descripción y confección de los derroteros interpretando adecuadamente la Ley No 18 de los Límites Territoriales de las Provincias y los Municipios."
http://educaciones.cubaeduca.cu/medias/pdf/1991.pdf


--------------------------------------------------
Note added at 5 days (2017-01-17 06:11:40 GMT) Post-grading
--------------------------------------------------

You're welcome! I did an an Advanced Search in Google and selected "Cuba" under "Region".

Charles Davis
Spain
Local time: 07:39
Native speaker of: English
PRO pts in category: 27
Grading comment
Thank you and especially thank you for all the references you provided. They were very informative. How did you find them

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  neilmac: A round of applause... :)
50 mins
  -> Why, thank you!

agree  JohnMcDove: Chapeau! :-)
11 hrs
  -> Muchas gracias, John :-)
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search