es la mirada

English translation: (seen through) the (Director's) eyes

23:01 Mar 25, 2008
Spanish to English translations [PRO]
Media / Multimedia / speaking about directors
Spanish term or phrase: es la mirada
This term appears twice in the text.

"miradas que vienen de diferentes ámbitos del audiovisual"

"Él es la mirada que realiza los visuales"

Any help would be great, thanks!!
jakebcn
English translation:(seen through) the (Director's) eyes
Explanation:
Maybe this could work, depending on the whole phrasing of the sentence.

I understand it as being seen (or shot in the case of a film or any other visual media) 'through the eyes' of the Director.

maybe 'perspectives' could work in "miradas que vienen de diferentes ámbitos del audiovisual"

HTH.





--------------------------------------------------
Note added at 1 day15 hrs (2008-03-27 14:06:59 GMT) Post-grading
--------------------------------------------------

Glad I could help!

Selected response from:

Sp-EnTranslator
United States
Local time: 17:14
Grading comment
exactly what I was looking for. Thank you very very much
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3 +3look/appearance
Robert Copeland
3 +2(seen through) the (Director's) eyes
Sp-EnTranslator
3frame
Simon Charass


  

Answers


1 min   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +3
look/appearance


Explanation:
suerte

--------------------------------------------------
Note added at 3 mins (2008-03-25 23:05:09 GMT)
--------------------------------------------------

This is the look/appearance

--------------------------------------------------
Note added at 4 mins (2008-03-25 23:06:01 GMT)
--------------------------------------------------

or view

Robert Copeland
United States
Local time: 17:14
Works in field
Native speaker of: Native in EnglishEnglish, Native in SpanishSpanish
PRO pts in category: 4

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  David Hollywood: I llike view" but more context would be nice :)
17 mins
  -> Thanks David!!!

agree  Ximena Novoa: "Look" is what I would choose
25 mins
  -> Thank you Ximena!!!

agree  Egmont
1 hr
  -> Many thanks indeed!!!!
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
frame


Explanation:
as in movie frames

Simon Charass
Canada
Local time: 17:14
Native speaker of: Native in EnglishEnglish, Native in FrenchFrench
Login to enter a peer comment (or grade)

39 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +2
(seen through) the (Director's) eyes


Explanation:
Maybe this could work, depending on the whole phrasing of the sentence.

I understand it as being seen (or shot in the case of a film or any other visual media) 'through the eyes' of the Director.

maybe 'perspectives' could work in "miradas que vienen de diferentes ámbitos del audiovisual"

HTH.





--------------------------------------------------
Note added at 1 day15 hrs (2008-03-27 14:06:59 GMT) Post-grading
--------------------------------------------------

Glad I could help!



Sp-EnTranslator
United States
Local time: 17:14
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in category: 12
Grading comment
exactly what I was looking for. Thank you very very much

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  De Novi
26 mins
  -> Thank you.

agree  Janine Libbey
1 hr
  -> Thank you.
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search