GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||
---|---|---|---|---|
|
17:30 Mar 4, 2016 |
|
Spanish to English translations [PRO] Marketing - Management / Logistics | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Ana Vozone Local time: 00:06 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 +1 | laws |
| ||
3 +2 | (procedures and) regulations (governing) |
| ||
4 | legal frameworks |
| ||
3 | statutory requirements |
|
NORMATIVAS LEGALES legal frameworks Explanation: I often use this for normativas legales or normatividad legal, I find that it's as vague as those terms are. In some cases it just refers to legislation, but here I think it's broader than that. -------------------------------------------------- Note added at 15 mins (2016-03-04 17:46:08 GMT) -------------------------------------------------- By the way, I just noticed your text reads "normas" not "normativas", though I can't see it makes any real difference to the context here. |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
laws Explanation: I don't disagree with Robert, but this is more concise. "Sus" almost certainly means "their", not "your". But as in your previous question, this is a very wordy sentence. You could leave out "a sus clientes" and say something like this: "As well as high-level expertise in foreign trade law and procedures, our professionals offer a strategic vision of the national and international markets." |
| ||
Notes to answerer
| |||
Login to enter a peer comment (or grade) |
(procedures and) regulations (governing) Explanation: Another suggestion. https://www.google.pt/webhp?sourceid=chrome-instant&ion=1&es... |
| ||||||||||
Grading comment
| |||||||||||
3 hrs confidence:
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question. You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy. KudoZ™ translation helpThe KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.
See also: Search millions of term translations Your current localization setting
English
Select a language Close search
|