11:29 Aug 28, 2019 |
Spanish to English translations [PRO] Law/Patents - Insurance | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Carlos Heras Spain | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 +3 | Accident insurance claim time limit |
| ||
4 | notice of ocurrence period |
| ||
4 | Losses/claims must be reported within 30 days. |
|
notice of ocurrence period Explanation: Ver el enlace provisto para la definición del término. https://www.irmi.com/term/insurance-definitions/notice-of-occurrence |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Losses/claims must be reported within 30 days. Explanation: ! |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Accident insurance claim time limit Explanation: Si se refiere al período durante el cual se puede presentar el parte a la empresa aseguradora, es "accident insurance claim time limit". -------------------------------------------------- Note added at 1 day 22 hrs (2019-08-30 09:57:19 GMT) -------------------------------------------------- Hola, Carolina. ¿Hemos resuelto tu duda? ¿Podrías elegir la respuesta más útil y cerrar la pregunta, por favor? ¡Gracias! https://injury.findlaw.com/car-accidents/car-accident-insurance-claims-time-limits.html |
| |
Grading comment
| ||