GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
19:36 Mar 15, 2020 |
Spanish to English translations [Non-PRO] General / Conversation / Greetings / Letters | |||||
---|---|---|---|---|---|
|
| ||||
| Selected response from: neilmac Spain Local time: 11:56 | ||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 | trample on |
| ||
3 | kicked |
|
Discussion entries: 1 | |
---|---|
kicked Explanation: sugest |
| ||
Notes to answerer
| |||
Login to enter a peer comment (or grade) |
trample on Explanation: I personally wouldn't use "scoff" (zampar), and would stick to the base verb "eat". "When you eat a turkey or any other of God's creatures, you are eating a being which has been raped, tormented, beaten, shot, trampled, kicked, martyred, killed and exploited..." -------------------------------------------------- Note added at 13 hrs (2020-03-16 09:22:35 GMT) -------------------------------------------------- "When you eat a turkey or any other of God's creatures, you are ingesting a being which has been..." |
| ||
Notes to answerer
| |||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.