GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
12:22 Oct 12, 2019 |
Spanish to English translations [PRO] Tech/Engineering - Electronics / Elect Eng / Planetarium technology | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Helena Chavarria Spain Local time: 11:22 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 | pieces/panes of tempered glass |
| ||
4 | crystals |
| ||
3 | mirrors |
|
Discussion entries: 3 | |
---|---|
mirrors Explanation: En este caso. Cristales/espejos/reflejantes/páneles de vidrio. |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
pieces/panes of tempered glass Explanation: If there was a head slap emoji, I would use it! At first I had a mental picture of inside the dome then I tried googling images and I realised that the 'cristales' are used as a coating and the water mirror is a pond that surrounds the building outside. If you look at photos of the dome, you'll see that it's covered in pieces of glass. Mientras que por fuera será acompañado por un espejo de agua de 40 metros de diámetro que reflejará en su superficie la imagen del domo del planetario, así como la luz que pudieran rebotar los más de mil cristales que estarán instalados en toda la cúpula central, esto con el fin de ofrecer a los asistentes un efecto visual que simulará las características de las nebulosas. http://www.cienciamx.com/index.php/ciencia/universo/24143-nu... From the same reference. Entre las calles tapatías, un domo de 23 metros de diámetro llama la atención de los transeúntes, y desde afuera de la obra se puede observar a los trabajadores colocando, en aparente desorden, los cristales que adornarán lo que poco a poco se convertirá en la atracción central del nuevo planetario de Guadalajara. The tempered glass is made by Technotense. Planetarium Dome Facades / Parametric Design / Tempered Glass The so-called "sculptural exoskeleton" is a coating that is solved with using a parametric software to manufacture 1,380 tempered glass pieces with direct printing, and on whose sides the appreciable constellations seen in Guadalajara are projected from the North Hemisphere. This chromatic proposal responds to gradient shades that go from intense blue to yellow ocher and the warm color coincide with the building´s orientation with respect to the city, mainly with the sun dome areas during most of the year. The pieces are supported by steel bars, with 5 different heights distributed randomly, resting on 722 metal nodes, all different, and with integrated lighting at the center of each of them. All these components have a unique and serialized nomenclature code that makes its location possible and facilitates the assembly sequence. http://technotense.com/ -------------------------------------------------- Note added at 1 day 6 hrs (2019-10-13 18:23:17 GMT) Post-grading -------------------------------------------------- My pleasure, Wendy. Thank you for the points! |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
crystals Explanation: Please excuse my simplicity... I can't understand why the word "crystal" is not being considered. It provides a straight forward translation and there are 7 types of crystals referenced in Wikipedia, so it's a general term as well. Just a thought... |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.