la escuela de la altura

English translation: (provides training for future) deep sea fleet crews

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Spanish term or phrase:la escuela de la altura
English translation:(provides training for future) deep sea fleet crews
Entered by: patinba

14:35 Mar 11, 2019
Spanish to English translations [PRO]
Social Sciences - Economics / Competition Policy
Spanish term or phrase: la escuela de la altura
No conviene tampoco olvidar el papel que la flota de bajura, con su numeroso personal, juega como suministrador de mano de obra cualificada a esta industria global: la bajura es la escuela de la altura y, por ello, una flota de bajura competitiva y económicamente eficiente es de interés también para la flota industrial, y esto habrá de contemplarse asimismo en el ejercicio global.

Thanks
A. Deb
Spain
Local time: 17:47
(provides training) for future deep sea fleet crews
Explanation:
is what it would seem to mean?
Selected response from:

patinba
Argentina
Local time: 13:47
Grading comment
Thank you.
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3 +2(provides training) for future deep sea fleet crews
patinba
3represents the education/schooling for
Sofia Bengoa


  

Answers


3 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +2
(provides training) for future deep sea fleet crews


Explanation:
is what it would seem to mean?

patinba
Argentina
Local time: 13:47
Specializes in field
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 178
Grading comment
Thank you.

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  John Rynne
15 hrs
  -> Thank you!

agree  neilmac
16 hrs
  -> Thank you!
Login to enter a peer comment (or grade)

20 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
represents the education/schooling for


Explanation:
La idea es la misma que la de patinba.

Sofia Bengoa
Spain
Works in field
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in category: 4
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search