18:08 Mar 6, 2019 |
Spanish to English translations [PRO] Social Sciences - Economics / Competition Policy | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Robert Carter Mexico Local time: 17:38 | ||||||
Grading comment
|
Discussion entries: 1 | |
---|---|
pudo tener su campo abonado might have gained more traction / had more legs Explanation: There are probably umpteen ways of saying this (e.g., "that criticism might have taken root more easily, or "it might have been easier to make that case") but I believe that's the idea. |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
(That criticism) might have been justified ... Explanation: my interpretation |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
might have had a fertile ground to grow Explanation: La metáfora es que al estar un campo con abono, este es propicio para dar frutos. ---------------------------------------------------------------------------------------- Ejemplo de uso: - If the political Haramist in the corridors of power did their job well, these monsters in the north could not have had a fertile ground to grow. https://www.thenigerianvoice.com/news/148116/north-east-the-... |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
so it became an ideal ground for all sorts of ... Explanation: My opinion. Reference: http://https://forum.wordreference.com/threads/campo-abonado... Reference: http://https://www.linguee.com/spanish-english/translation/e... |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.