GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
20:59 May 16, 2004 |
Spanish to Dutch translations [PRO] Tourism & Travel | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Anjo Sterringa Netherlands Local time: 05:07 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 +1 | om er optimaal van te genieten |
|
om er optimaal van te genieten Explanation: Een andere optie, hangt af van de context, maar iets in die geest. Inderdaad letterlijk om er maar niks van te missen, maar dat past niet overal, behalve als je vooraanstaat te kijken bij een optocht staat 'para no perderse nada' bv... |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.