15:39 Dec 11, 2015 |
Spanish to Dutch translations [PRO] Law/Patents - Law: Contract(s) / overeenkomst kredietfaciliteiten | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Karel van den Oever Netherlands Local time: 14:48 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 | [afgestemd op] het groeiende niveau |
|
[afgestemd op] het groeiende niveau Explanation: 'al' hoort bij 'adecuada' -> adecuar a = afstemmen op XXX heeft meer financiering nodig omdat de activiteiten van de onderneming (ter verwezenlijking van het maatschappelijk doel) zijn gegroeid/toegenomen. -------------------------------------------------- Note added at 17 mins (2015-12-11 15:57:06 GMT) -------------------------------------------------- Er worden in de Spaanse zin erg veel woorden gebruikt. Je zou het compacter kunnen maken: '...financiering nodig heeft die afgestemd is op de toegenomen activiteiten van de onderneming...' |
| ||
Grading comment
| |||
Notes to answerer
| |||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.