GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
12:29 Mar 23, 2009 |
Spanish to Dutch translations [PRO] Food & Drink / kaas | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Muses Inc Netherlands Local time: 16:57 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
5 | smedigheid |
| ||
3 +1 | rubberachtig |
| ||
4 | smijdigheid |
| ||
3 | viscositeit, smeuïgheid |
| ||
2 | kleverigheid |
|
kleverigheid Explanation: tal vez |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
viscositeit, smeuïgheid Explanation: Viscositeit is meer de industiële term, die de stroperigheid en kleverigheid en dus hoe een substantie aan elkaar geplakt blijft zitten aangeeft. Smeuïgheid kennen we natuurlijk van Calvé pindakaas... Deze term zegt iets over de 'textuur' Example sentence(s):
Reference: http://www.gondolamagazine.com/dossiersAff.php?id=508&PHPSES... |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
rubberachtig Explanation: Rubberachtig, rubberig... In ieder geval niet kleverig. Gaat het soms over mozzarella? -------------------------------------------------- Note added at 1 hr (2009-03-23 13:46:12 GMT) -------------------------------------------------- Ik zou hier vrij vertalen, dus iets in de trant van: “Een stevige kaas die smelt op de tong, met een ietwat rubberachtige beet”. Erg lekker, el queso tetilla! (Deze kaas is overigens niet kleverig en stroperig en kan absoluut niet vergeleken worden met pindakaas). -------------------------------------------------- Note added at 1 hr (2009-03-23 13:52:24 GMT) -------------------------------------------------- Misschien is elastisch een goed alternatief, kijk een op: http://www.tienda.nl/index.php?page=shop.product_details&cat... |
| ||
Notes to answerer
| |||
Login to enter a peer comment (or grade) |
smijdigheid Explanation: Ik las laatst een stukje van Wouter Klootwijk over kaas. Hollandse oude volvette was volgens hem smijdiger dan parmesaan. -------------------------------------------------- Note added at 1 day3 hrs (2009-03-24 16:12:01 GMT) Post-grading -------------------------------------------------- En ik lees nu dat 'smedigheid' een wat courantere nevenvorm is, die vooral van toepassing is op kaas: http://www.beemsterkaas.nl/nl-NL/contact/veel-gestelde-vrage... |
| ||
Notes to answerer
| |||
Login to enter a peer comment (or grade) |
smedigheid Explanation: De smedigheid van de kaas is een typische kaasterm die betrekking heeft op de textuur van de kaas. Als een kaas goed van smedigheid is, dan is deze zacht romig, maar toch veerkrachtig en samenhangend van consistentie. De smedigheid wordt getest met de vingers (de smeerbaarheid) en het mondgevoel. Reference: http://www.beemsterkaas.nl/nl-NL/contact/veel-gestelde-vrage... Reference: http://www.pzc.nl/specials/consument/kaas/3533412/Smedig-len... |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.