GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
11:45 Dec 2, 2004 |
Spanish to Dutch translations [PRO] Cooking / Culinary | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Martijn Naarding Spain Local time: 21:58 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 | Licht aanbraden |
|
Licht aanbraden Explanation: Ik denk dat je hier moet gaan omschrijven veeleer dan een vertaling geven: A la plancha is wat wij braden of bakken zouden noemen meestal in de koekenpan (aanbraden, maar niet helemaal gaar laten worden in dit geval) In Spanje geldt dan dat dit met weinig olie dient te gebeuren. |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.