13:31 Jul 3, 2015 |
|
Spanish to Bulgarian translations [PRO] Law/Patents - Law (general) / Derecho penal | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
3 | явявам се в качеството на ответник |
| ||
3 | Защита на права като отговор на жалбата- обжалване на съдебно решение |
|
Discussion entries: 4 | |
---|---|
явявам се в качеството на ответник Explanation: Струва ми се, че това отговоря на смисъла най-точно. Другите варианти, например "оспорвам иска" или "възразявам срещу иска" не ми се струват подходящи в случая. Но има нещо объркващо в изходния текст. -------------------------------------------------- Note added at 1 ora (2015-07-03 15:06:36 GMT) -------------------------------------------------- Що се отнася до изречението: Se tiene por contestada la demanda por el Ministerio Fiscal." бих го превела като "жалбата/искът се счита за потвърден/подкрепен от Прокуратурата" |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Защита на права като отговор на жалбата- обжалване на съдебно решение Explanation: La contestacion de la demandaes un acto Professor a traves del cual el demandato oponesus deren das y excepciones respecto de und demanda. Esta contestacion wurde ser escrita u oral. На български можеш да видиш този сайт:www.bg-pravo.com/2012/10/40_17.html -------------------------------------------------- Note added at 6 Stunden (2015-07-03 19:55:01 GMT) -------------------------------------------------- la contestacion de la demanda es un acto procesal a traves del cual el demandado opone sus defensas y excepciones respecto de una demanda .Esta contestacion puede ser escrita u oral. -------------------------------------------------- Note added at 6 Stunden (2015-07-03 19:57:35 GMT) -------------------------------------------------- la contestacion de la demanda es un acto procesal a traves del cual el demandado opone sus defensas y excepciones respecto de una demanda .Esta contestacion puede ser escrita u oral. Пояснението ми не е много ясно за това го пиша още веднъж .моля за извенение! |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.