termin

English translation: broadcast time / schedule

16:27 Jan 24, 2006
Serbo-Croat to English translations [PRO]
Media / Multimedia / television
Serbo-Croat term or phrase: termin
termin emitovanja

"...bice emitovane dve desetominutne epizode po terminu emitovanja".

Termin u smislu npr. svakog dana u 18h.
Bogdan Petrovic
Serbia
Local time: 06:41
English translation:broadcast time / schedule
Explanation:
...ako bas inzistirate na "every day at 18:00" onda bi bilo "at the broadcast time", tj. kad je vrijeme odredjeno i ranije spomenuto. Inace bih stavila äccording to TV/broadcast schedule".
Selected response from:

Davorka Grgic
Local time: 06:41
Grading comment
hvala!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +3broadcast time / schedule
Davorka Grgic
5schedule
Tamara Sinobad


  

Answers


26 mins   confidence: Answerer confidence 5/5
schedule


Explanation:
...according to the (TV/broadcast) schedule

u ovim terminima = at these hours


    Reference: http://www.hallmarkchannel.com/us_framework.jsp?BODY=us_tvSc...
    Reference: http://www.learner.org/channel/chnnl_schedule.html
Tamara Sinobad
Native speaker of: Native in SerbianSerbian
PRO pts in category: 4
Login to enter a peer comment (or grade)

28 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +3
broadcast time / schedule


Explanation:
...ako bas inzistirate na "every day at 18:00" onda bi bilo "at the broadcast time", tj. kad je vrijeme odredjeno i ranije spomenuto. Inace bih stavila äccording to TV/broadcast schedule".

Davorka Grgic
Local time: 06:41
Native speaker of: Native in CroatianCroatian, Native in SpanishSpanish
PRO pts in category: 4
Grading comment
hvala!

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Sherefedin MUSTAFA
12 mins
  -> Hvala, Mustafa.

agree  A.Đapo
2 hrs
  -> Hvala, Amra.

agree  Dusica Cook: a udarni termin se zove "prime time"
2 hrs
  -> Hvala, Dusica.
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search