claimable debts

English translation: utužive obaveze

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Serbo-Croat term or phrase:claimable debts
English translation:utužive obaveze
Entered by: Natasa Stankovic

21:57 Apr 1, 2013
Serbo-Croat to English translations [PRO]
Law/Patents - Law: Contract(s) / payment
Serbo-Croat term or phrase: claimable debts
In case of bankruptcy, application for compulsory composition or insolvency of the buyer, all his debts are claimable and we reserve the right to cancel all our obligations by registered letter.
bubamara2
Local time: 06:49
utužive obaveze
Explanation:
(3) Prestankom subjekta – na ovaj način prestaju samo strogo lične obaveze. Ostale obaveze prenose se na nasljednike. (4) Kompenzacijom (prebijanjem) jedne obligacije za drugu. Da bi moglo doći do kompenzacije, obaveze moraju biti uzajamne, istovrsne, dospjele, naplative (likvidne) i utužive.
http://www.scribd.com/doc/81851193/Privredno-Poslovno-Pravo-...

PRESTANAK PREDUZECA
On više ne može biti pravno nateran na ispunjenje dela duga od kojeg je osloboden placanja a obligacija se za taj deo duga pretvara iz utužive građanske u neutuživu prirodnu (moralnu) obligaciju.
http://www.besplatniseminarskiradovi.com/PRAVO/PrestanakPred...

Dakle, ako građanin potpiše ovo preteće poravnanje, pismeno je priznao već zastarelu obavezu, čime se odrekao zastarelosti i njegova zastarela obaveza, postaje utuživa.
http://forum.mojepravo.net/new/b2/blogs/blog4.php/infostan
Selected response from:

Natasa Stankovic
Serbia
Local time: 06:49
Grading comment
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
5dospelo potraživanje/dug
Natasa Djurovic
4nadoknadivi dugovi
LogosART
3utužive obaveze
Natasa Stankovic


  

Answers


43 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
nadoknadivi dugovi


Explanation:
3 Parties shall consult with each other with a view to making arrangements for the payment of costs claimable under paragraph 1.c above.

3. Stranke se uzajamno savjetuju radi postizanja dogovora o naknadi troškova koji su nadoknadivi po stavku 1. točki c) ovoga članka.

(PRIJEDLOG ZAKONA O POTVRĐIVANJU DRUGOG DODATNOG PROTOKOLA UZ EUROPSKU KONVENCIJU O UZAJAMNOJ SUDSKOJ POMOĆI U KAZNENIM STVARIMA)


LogosART
Croatia
Local time: 06:49
Native speaker of: Dutch
Login to enter a peer comment (or grade)

20 hrs   confidence: Answerer confidence 5/5
dospelo potraživanje/dug


Explanation:
Obično je tako... u praksi...

--------------------------------------------------
Note added at 20 hrs (2013-04-02 18:50:41 GMT)
--------------------------------------------------

Svi njegovi dugovi su potraživi, dospevaju na naplatu to je smisao.

Natasa Djurovic
Serbia
Local time: 06:49
Specializes in field
Native speaker of: Native in SerbianSerbian
PRO pts in category: 48
Login to enter a peer comment (or grade)

1 day 15 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
utužive obaveze


Explanation:
(3) Prestankom subjekta – na ovaj način prestaju samo strogo lične obaveze. Ostale obaveze prenose se na nasljednike. (4) Kompenzacijom (prebijanjem) jedne obligacije za drugu. Da bi moglo doći do kompenzacije, obaveze moraju biti uzajamne, istovrsne, dospjele, naplative (likvidne) i utužive.
http://www.scribd.com/doc/81851193/Privredno-Poslovno-Pravo-...

PRESTANAK PREDUZECA
On više ne može biti pravno nateran na ispunjenje dela duga od kojeg je osloboden placanja a obligacija se za taj deo duga pretvara iz utužive građanske u neutuživu prirodnu (moralnu) obligaciju.
http://www.besplatniseminarskiradovi.com/PRAVO/PrestanakPred...

Dakle, ako građanin potpiše ovo preteće poravnanje, pismeno je priznao već zastarelu obavezu, čime se odrekao zastarelosti i njegova zastarela obaveza, postaje utuživa.
http://forum.mojepravo.net/new/b2/blogs/blog4.php/infostan

Natasa Stankovic
Serbia
Local time: 06:49
Works in field
Native speaker of: Native in SerbianSerbian
PRO pts in category: 8
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search