Одговорни уредник

English translation: editor in charge

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Serbian term or phrase:Одговорни уредник
English translation: editor in charge
Entered by: LogosART

19:26 Mar 1, 2013
Serbian to English translations [PRO]
Law/Patents - Media / Multimedia
Serbian term or phrase: Одговорни уредник
(1) Медиј мора имати одговорног уредника.
(2) Главни уредник медија има својство одговорног уредника тог медија.
(3) Одговорни уредник за поједино издање, рубрику, односно програмску целину одговара за садржај који уређује.
(4) Одговорни уредник не може бити лице које ужива имунитет од одговорности.

Постоји ли друго решење осим "responsible editor"?
Bogdan Petrovic
Serbia
Local time: 07:50
editor in chief
Explanation:
О часопису - Завод за проучавање културног развитка
www.zaprokul.org.rs/.../OCasopisu.aspx - Translate this page
Бројеви (issues) 1-12: Слободан Цанић, Драгутин Гостушки, Триво Инђић, Вујадин Јокић, Стеван Мајсторовић (одговорни уредник – editor in chief), .

--------------------------------------------------
Note added at 3 days1 hr (2013-03-04 21:24:17 GMT)
--------------------------------------------------

responsible editor
urednik – editor
glavni * chief editor
glavni i odgovorni * - editorin-
chief odgovorni * -
responsible editor
IZVOR:
Rečnik Englesko-srpski rečnik privrednih pojmova
https://www.google.com/search?client=safari&rls=en&q="respon...
Selected response from:

LogosART
Croatia
Local time: 07:50
Grading comment
Selected automatically based on peer agreement.
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +11editor in chief
LogosART
4editor in charge
Nataša Vujnović


Discussion entries: 1





  

Answers


12 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
editor in charge


Explanation:
"Many publications, regardless of type and size, hire employees to oversee the entire process from developing stories to going to press. Though each company has a different title for these employees, they are generally called editors-in-charge. Other titles may include managing editors, editor-in-chief or just plain editor, but the duties and roles are the same."

Nataša Vujnović
Local time: 07:50
Native speaker of: Native in SerbianSerbian
PRO pts in category: 4
Login to enter a peer comment (or grade)

6 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +11
editor in chief


Explanation:
О часопису - Завод за проучавање културног развитка
www.zaprokul.org.rs/.../OCasopisu.aspx - Translate this page
Бројеви (issues) 1-12: Слободан Цанић, Драгутин Гостушки, Триво Инђић, Вујадин Јокић, Стеван Мајсторовић (одговорни уредник – editor in chief), .

--------------------------------------------------
Note added at 3 days1 hr (2013-03-04 21:24:17 GMT)
--------------------------------------------------

responsible editor
urednik – editor
glavni * chief editor
glavni i odgovorni * - editorin-
chief odgovorni * -
responsible editor
IZVOR:
Rečnik Englesko-srpski rečnik privrednih pojmova
https://www.google.com/search?client=safari&rls=en&q="respon...


LogosART
Croatia
Local time: 07:50
Native speaker of: Dutch
PRO pts in category: 24
Grading comment
Selected automatically based on peer agreement.
Notes to answerer
Asker: Editor-in-Chief je glavni urednik. Kaže se i "Glavni i odgovorni urednik". Ovde je u pitanju Zakon i stoji izričito "odgovorni urednik", to je jasna distinkcija.

Asker: Pretpostavljam da je "glavni urednik" - Editor-in-Chief - neko ko je "formacijski" zadužen za sadržaj, dok "odgovorni urednik" može biti i neko ko nije "glavni urednik" i koji jednostavno pravno odgovara za situacije koje mogu nastati zbog npr. pisanja nekih novina ili izveštaja na radiju ili TV.


Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Cveta Kundtz
8 mins
  -> Zahvaljujem! Šaljem vam pozdrave!

agree  V&M Stanković: ili managing editor, editorial head itd.
18 mins
  -> Hvala na nadopuni i agree-u! Sve najbolje!

agree  Bojan Grbikj: http://en.wikipedia.org/wiki/Editor-in-chief
52 mins
  -> OK! Prihvaćeno! Hvala na dopunskoj informaciji! Pozz!

agree  Bojan Cimbaljević: Obično se piše sa crticama: editor-in-chief
53 mins
  -> I vama hvala na dopunskoj informaciji! Srdačan pozdrav!

agree  zoe1
1 hr
  -> Najljepša vam hvala! Primite moje srdačne pozdrave!

agree  Daniela Slankamenac
1 hr
  -> Thanks & kind regards!

agree  Aleksandar Skobic
3 hrs
  -> Hvala lijepa na pozitivnoj ocjeni! Pozdrav!

agree  Mirjana Svicevic
12 hrs
  -> Thanks a lot! Regards!

agree  Elizabeta M
13 hrs
  -> Thank you very much! Greetings!

agree  Marina Pjevalica
1 day 4 hrs
  -> Velika hvala na agree-u! Lijepi vam pozdrav!

agree  majadina
2 days 13 hrs
  -> Hvala i vama na odazivu! Greetings!
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search