20:21 Jan 7, 2021 |
|
Russian to Spanish translations [PRO] Art/Literary - Poetry & Literature / Cuentos de Odesa de Isaak Babel | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
3 | dando un giro brusco |
|
dando un giro brusco Explanation: словарь Даля: -Косить что (см. также коса), перекашивать, искашивать, уклонять от прямого положения, делать косым. Режь прямее, косишь! Нехорошо косить лицо, корчить. Его косит, сводит, корчить. Он косит, косится, рознит глазами. Косить под парусами, касп. волжск. идти круче полуветра, вкруть арх. бетью, морск. в бейдевинд; - реить, бетаться, покосить, лавировать. -ся, страдат. возвр. уклоняться от прямого положения. Забор от ветров все более косится. Por otra parte, mire la terminología náutica de veleros, donde se habla de maniobras, de cómo realizar una virada. Los tipos de "viradas"... Se trata de una maniobra, inclinando bruscamente las velas, para salir al mar. |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.