формула изобретения

Spanish translation: descripción del invento con reivindicaciones

05:36 Aug 29, 2007
Russian to Spanish translations [PRO]
Law/Patents - Patents / patent application
Russian term or phrase: формула изобретения
как правильно перевести на испанский (для Испании) название раздела в заявке на выдачу патента "формула изобретения",
anton
Spanish translation:descripción del invento con reivindicaciones
Explanation:
См. на сайте www.kapler.com/patent_info.htm о патентах в Испании:

"Establece Ley de Patentes , Ley 11/86 de 20 de Marzo, en su artículo 21 que para la obtención de una PATENTE será preciso presentar una solicitud que deberá contener:

1º Una instancia dirigida al Director del Registro de la Propiedad Industrial.
2º Una descripción del invento para el que se solicita la patente.
3º Una o varias reivindicaciones(definen el objeto para el que se solicita la protección, debiendo ser claras, precisas y fundarse en la descripción).
4º Los dibujos a los que se refieran la descripción o las reivindicaciones.
5º Un resumen de la invención"

--------------------------------------------------
Note added at 8 hrs (2007-08-29 14:05:46 GMT)
--------------------------------------------------

Для российского термина определения даются следующие:

"Формула изобретения - составленная по установленным нормативными документами правилам краткая словесная характеристика технической сущности изобретения, определяющая его объем."
www.finam.ru/dictionary/wordf030650002B/default.asp?n=1

"Отличительная часть формулы изобретения состоит из признаков, которыми изобретение отличается от прототипа, т.е. эта часть формулы ..."
ftemk.mpei.ac.ru/ip/IPTextBook/02/2-2/2-2-7.htm
Selected response from:

Ekaterina Guerbek
Spain
Local time: 20:01
Grading comment
Selected automatically based on peer agreement.
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3 +2descripción del invento con reivindicaciones
Ekaterina Guerbek
3fórmula de la invención
barberousse


  

Answers


3 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
формула изобретения (claims)
fórmula de la invención


Explanation:
fórmula de la invención a patentar

barberousse
Local time: 15:01
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
Login to enter a peer comment (or grade)

8 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +2
формула изобретения (claims)
descripción del invento con reivindicaciones


Explanation:
См. на сайте www.kapler.com/patent_info.htm о патентах в Испании:

"Establece Ley de Patentes , Ley 11/86 de 20 de Marzo, en su artículo 21 que para la obtención de una PATENTE será preciso presentar una solicitud que deberá contener:

1º Una instancia dirigida al Director del Registro de la Propiedad Industrial.
2º Una descripción del invento para el que se solicita la patente.
3º Una o varias reivindicaciones(definen el objeto para el que se solicita la protección, debiendo ser claras, precisas y fundarse en la descripción).
4º Los dibujos a los que se refieran la descripción o las reivindicaciones.
5º Un resumen de la invención"

--------------------------------------------------
Note added at 8 hrs (2007-08-29 14:05:46 GMT)
--------------------------------------------------

Для российского термина определения даются следующие:

"Формула изобретения - составленная по установленным нормативными документами правилам краткая словесная характеристика технической сущности изобретения, определяющая его объем."
www.finam.ru/dictionary/wordf030650002B/default.asp?n=1

"Отличительная часть формулы изобретения состоит из признаков, которыми изобретение отличается от прототипа, т.е. эта часть формулы ..."
ftemk.mpei.ac.ru/ip/IPTextBook/02/2-2/2-2-7.htm

Ekaterina Guerbek
Spain
Local time: 20:01
Native speaker of: Native in RussianRussian
PRO pts in category: 4
Grading comment
Selected automatically based on peer agreement.

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Anna Starzec: :-)
8 mins
  -> Спасибо.

agree  xxxMarina Za (X)
2 days 8 hrs
  -> Спасибо.
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search