болото (referido al acero líquido en hornos de fundición)

Spanish translation: baño (de acero líquido/fundido)

16:53 Feb 17, 2017
Russian to Spanish translations [PRO]
Tech/Engineering - Engineering: Industrial / Hornos industriales
Russian term or phrase: болото (referido al acero líquido en hornos de fundición)
Основные характеристики печи ДСП-70:
- тип печи: с эркерным выпуском;
- общая вместимость стали – 81 т;
- "болото" 11 т жидкой стали;
- номинальная мощность выпуска стали – 70 т жидкой стали;
- время от выплавки до выплавки 60 минут;
- мощность трансформатора 72 МВА.
Guillermo de la Puerta
Local time: 02:08
Spanish translation:baño (de acero líquido/fundido)
Explanation:
Quiere decir el baño de metal.




--------------------------------------------------
Note added at 102 days (2017-05-30 20:54:47 GMT) Post-grading
--------------------------------------------------

Pues, nada.
Selected response from:

Vasili Krez
Belarus
Local time: 04:08
Grading comment
Muchas gracias )

Saludos
Guillermo
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4restos de fundición
Natalia Sgibneva (X)
4residuos
NastasiaFess
3baño (de acero líquido/fundido)
Vasili Krez


  

Answers


2 days 18 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
restos de fundición


Explanation:
Creo que aquí se trata de restos de acero después de la fundición, según esta fuente:
http://uas.su/conferences/2011/metxxi2011/metstali/1/1.php

En particular, en esta frase: "Значительную роль в оптимизации теплового баланса играет использование физического тепла части металла и шлака, оставляемого от предыдущей плавки («болота»)".


    Reference: http://uas.su/conferences/2011/metxxi2011/metstali/1/1.php
Natalia Sgibneva (X)
Spain
Local time: 02:08
Native speaker of: Russian
Login to enter a peer comment (or grade)

71 days   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
residuos


Explanation:
RESIDUOS:Restos de acero fundido que quedan en el horno tras el vaciado.


    https://es.slideshare.net/LoRenitaPeRdomo/vocabulario-acero?from_action=save
NastasiaFess
Spain
Local time: 02:08
Native speaker of: Native in RussianRussian
Login to enter a peer comment (or grade)

34 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
baño (de acero líquido/fundido)


Explanation:
Quiere decir el baño de metal.




--------------------------------------------------
Note added at 102 days (2017-05-30 20:54:47 GMT) Post-grading
--------------------------------------------------

Pues, nada.


    Reference: http://www.multitran.ru/c/m.exe?a=110&t=4114213_2_1&sc=96
    Reference: http://www.multitran.ru/c/m.exe?a=110&t=4114213_1_2&sc=96
Vasili Krez
Belarus
Local time: 04:08
Native speaker of: Native in RussianRussian
PRO pts in category: 12
Grading comment
Muchas gracias )

Saludos
Guillermo
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search