https://www.proz.com/kudoz/russian-to-spanish/computers-software/3231022-%D0%BF%D1%80%D0%B8%D0%B2%D1%8F%D0%B7%D0%BAa.html

Glossary entry

Russian term or phrase:

привязкa

Spanish translation:

Vínculo

Added to glossary by Teresa Recio
May 5, 2009 23:27
15 yrs ago
Russian term

привязкa

Russian to Spanish Other Computers: Software Aplicación de software
Интерфейсная часть позволяет настроить параметры пользовательского интерфейса для удобной работы эксперта (в том числе наличие, положение и размеры окон программы и их привязку, настройки драйверов системы и пр.)

P.S. Enlaces, vínculos?
Change log

May 10, 2009 17:42: Teresa Recio Created KOG entry

Proposed translations

+1
7 hrs
Selected

Vínculo

Vínculos de enlace entre ventanas de la interfaz de un determinado programa
Peer comment(s):

agree etale
42 mins
Gracias!
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Gracias:-) Saludos willdlp"
7 hrs

binding

Parece que este término inglés se emplea en el lenguaje de programación español.

El término "Binding" proviene del verbo inglés "bind" que significa atar, ligar o unir algo. En términos infomáticos implica atar los datos. Este tipo de prácticas se realiza en las aplicaciones escritorio tradicionales desde hace muchos años, en las aplicaciones web tradicionales funciona normalmente de otra forma. Imaginemos el caso de una página con tecnología HTML en el cliente, el usuario obtiene una primera página con un listado y luego al pulsar en una fila, inmediatamente se realiza otra petición al servidor donde se realizar una búsqueda por ID y se obtienen los datos completos del objeto seleccionado.
http://www.madeinflex.com/2007/03/14/two-way-data-binding-qu...

http://es.wikipedia.org/wiki/Bindings
Something went wrong...
16 hrs

enlaces

Something went wrong...