гражданский оборот

Italian translation: (oops!:))fatturato economico e la legislazione civile / aspetti giuridici del fatturato economico

04:27 Jun 23, 2015
Russian to Italian translations [PRO]
Bus/Financial - Business/Commerce (general)
Russian term or phrase: гражданский оборот
как "гражданско-правовое выражение экономического оборота" http://pravoteka.ru/encyclopedia9608
DDim
Local time: 16:26
Italian translation:(oops!:))fatturato economico e la legislazione civile / aspetti giuridici del fatturato economico
Explanation:
fatturato economico nei termini del codice civile
Selected response from:

Michael Korovkin
Italy
Local time: 15:26
Grading comment
1 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4economic turnover in terms of the civil code
Michael Korovkin
4(oops!:))fatturato economico e la legislazione civile / aspetti giuridici del fatturato economico
Michael Korovkin


Discussion entries: 1





  

Answers


8 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
economic turnover in terms of the civil code


Explanation:
оборот - не гражданский, а экономический
и у него есть гражданско-правовое выражение, т.е. как он выражен в гражданском своде законов.

Michael Korovkin
Italy
Local time: 15:26
Works in field
Native speaker of: Native in EnglishEnglish, Native in RussianRussian
PRO pts in category: 4
Login to enter a peer comment (or grade)

9 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
(oops!:))fatturato economico e la legislazione civile / aspetti giuridici del fatturato economico


Explanation:
fatturato economico nei termini del codice civile

Michael Korovkin
Italy
Local time: 15:26
Works in field
Native speaker of: Native in EnglishEnglish, Native in RussianRussian
PRO pts in category: 4
Notes to answerer
Asker: Добавлю контекста: ...а также неполученные доходы, которые эта Организация получила бы при обычных условиях гражданского оборота, если бы ее право не было нарушено (упущенная выгода). Fatturato на мой взгляд не подходит. д.б. "Circolazione (Movimento dei beni e dei mezzi monetari che avviene nelle diverse fasi dei processi economici, per effetto dello scambio), но какая? C. economica? C. commerciale?

Asker: Cпасибо за участие, я написал "circolazione economica"

Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search