древлехранилище

Italian translation: tesoro dell'episcopato

07:37 May 9, 2007
Russian to Italian translations [PRO]
Art/Literary - Art, Arts & Crafts, Painting / russian icons
Russian term or phrase: древлехранилище
Qualcuno ha un'idea per rendere efficacemente древлехранилище?
Si tratta del Новгородское епархиальное древлехранилище. Qui viene citato perché in esso confluirono inizialmente tutte le tavolette a due facce di Novgorod scoperte nei primi anni del 900.

Grazie!
LorenzaC
Local time: 20:28
Italian translation:tesoro dell'episcopato
Explanation:
mi è tornato in mente il "tesoro di S. Marco" che è appunto una sala (o più sale) dove sono esposti vari oggetti preziosi. Te lo offro come un suggerimento.
Selected response from:

Ada Dell'Amore (X)
Local time: 20:28
Grading comment
Grazie mille Ada e grazie anche a Leonardo , Nicola e Gennady il cui contributo è sempre prezioso!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
2 +3tesoro dell'episcopato
Ada Dell'Amore (X)
4 +1Collezione (dei tesori d'arte) della diocesi di Novgorod
Leonardo Marcello Pignataro (X)
3Deposito di arte antica
Nicola (Mr.) Nobili


Discussion entries: 1





  

Answers


13 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
Deposito di arte antica


Explanation:
Ti piace?

Nicola (Mr.) Nobili
Italy
Local time: 20:28
Native speaker of: Native in ItalianItalian
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr   confidence: Answerer confidence 2/5Answerer confidence 2/5 peer agreement (net): +3
tesoro dell'episcopato


Explanation:
mi è tornato in mente il "tesoro di S. Marco" che è appunto una sala (o più sale) dove sono esposti vari oggetti preziosi. Te lo offro come un suggerimento.

Ada Dell'Amore (X)
Local time: 20:28
Native speaker of: Native in ItalianItalian
PRO pts in category: 4
Grading comment
Grazie mille Ada e grazie anche a Leonardo , Nicola e Gennady il cui contributo è sempre prezioso!

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Leonardo Marcello Pignataro (X): Metterei "della diocesi" o "diocesano" - l'episcopato è la carica o l'insieme dei Vescovi -, ma il tuo suggerimento mi sembra azzeccatissimo!
4 hrs
  -> grazie per la precisazione!

agree  Nicola (Mr.) Nobili: Potrebbe andare, se il contesto chiarisce che si tratta di una raccolta d'arte.
8 hrs
  -> grazie, del resto era un suggerimento

agree  Gennady Lapardin: suona solenne come pure in russo. perche' non dire semplicemente :) t. dell'eparchia di N
1 day 9 hrs
  -> grazie
Login to enter a peer comment (or grade)

2 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
Collezione (dei tesori d'arte) della diocesi di Novgorod


Explanation:
"Collezione" indica tanto la "raccolta" che il "locale" (es. la Collezione dell'Ambrosiano Veneto o la Collezione Peggy Guggenheim)

Leonardo Marcello Pignataro (X)
Local time: 20:28
Specializes in field
Native speaker of: Native in ItalianItalian
PRO pts in category: 16

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Ada Dell'Amore (X): piace molto anche a me
1 day 22 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search