11:50 Jul 25, 2004 |
Russian to German translations [PRO] Tech/Engineering - Telecom(munications) | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Rohwer Local time: 13:14 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 +2 | Zakarpatje/Zakarpat'e |
| ||
3 | Sakarpatska Oblast |
|
Çàêàðïàòñêàÿ îáë. Zakarpatje/Zakarpat'e Explanation: Es gibt keine Stadt mit einem solchen Namen, lediglich das Gebiet Zakarpatje bzw. Zakarpat'e, je nachdem, welche Transliteration man bevorzugt. -------------------------------------------------- Note added at 17 mins (2004-07-25 12:07:53 GMT) -------------------------------------------------- Unter Umständen kann man auch \"Transkarpatien\" schreiben. |
| ||||||||||
Grading comment
| |||||||||||
1 day 2 hrs confidence:
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question. You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy. KudoZ™ translation helpThe KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.
See also: Search millions of term translations Your current localization setting
English
Select a language Close search
|