до сих пор воз и поныне тaм

German translation: ... bis jetzt bleibt aber alles beim alten

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Russian term or phrase:до сих пор воз и поныне тaм
German translation:... bis jetzt bleibt aber alles beim alten
Entered by: Ol_Besh

18:22 Oct 16, 2009
Russian to German translations [PRO]
Slang / General
Russian term or phrase: до сих пор воз и поныне тaм
Hallo, der gesamte Kontext lautet folgendermaßen:

"Oколо 2-х лет ходит и бродит слух, что этот стaрый и устaревший зaкон якобы рaзрaбaтывaется, и пенсия будет увеличинa или перерaспределенa более прaвильно. Но, кaк окaзывaется, до сих пор воз и поныне тaм."

Mir geht es allerdings nur um die letzten sieben Worte.

Herzlichen Dank schon einmal im Voraus!

Gruß

Niko
Niko Schrader
Local time: 07:58
... bis jetzt bleibt aber alles beim alten
Explanation:
Für den Anfang...
Selected response from:

Ol_Besh
Local time: 08:58
Grading comment
Vielen Dank.
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +4... bis jetzt bleibt aber alles beim alten
Ol_Besh
4 +2Doch die Sache kommt bis heute nicht vom Fleck
Valery Gusak
5doch bisher hat sich in dieser Sache nichts bewegt
kruegergert
4man ist nicht weit gekommen
erika rubinstein


  

Answers


2 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +4
... bis jetzt bleibt aber alles beim alten


Explanation:
Für den Anfang...

Ol_Besh
Local time: 08:58
Native speaker of: Native in UkrainianUkrainian, Native in RussianRussian
PRO pts in category: 4
Grading comment
Vielen Dank.

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  AndriyRubashnyy
2 mins
  -> Danke schön! :)

agree  Victoria Becker (X)
19 mins
  -> Vielen Dank!

agree  OscarZ
35 mins
  -> Vielen Dank!

agree  bivi: а воз и ныне тaм
1 hr
  -> Danke schön!
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +2
Doch die Sache kommt bis heute nicht vom Fleck


Explanation:
oder:
Doch man ist damit bis heute nicht vom Fleck gekommen

Valery Gusak
Local time: 08:58
Native speaker of: Native in UkrainianUkrainian, Native in RussianRussian

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Yuri Dubrov
8 hrs
  -> Danke, Yuri!

agree  Larissa Ershova
11 hrs
  -> Danke, Larissa!
Login to enter a peer comment (or grade)

48 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
man ist nicht weit gekommen


Explanation:
...

--------------------------------------------------
Note added at 3 Stunden (2009-10-16 21:32:43 GMT)
--------------------------------------------------

hat sich nichts bewegt

erika rubinstein
Local time: 07:58
Native speaker of: Native in RussianRussian, Native in GermanGerman
PRO pts in category: 8
Login to enter a peer comment (or grade)

14 hrs   confidence: Answerer confidence 5/5
doch bisher hat sich in dieser Sache nichts bewegt


Explanation:
Ist mir bereits zu Ohren gekommen und passt auch in diesen Kontext.

kruegergert
Local time: 07:58
Native speaker of: Native in GermanGerman

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
neutral  erika rubinstein: Habe ich doch schon geschrieben.
9 hrs
  -> Stimmt, jetzt sehe ich Ihre added note. Bislang hatte ich nur "man ist nicht weit gekommen" gesehen (hier würde ich sogar "weiter gekommen" vorschlagen).
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search