нет-нет, да и

German translation: hin und wieder, ab und zu

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Russian term or phrase:нет-нет, да и
German translation:hin und wieder, ab und zu
Entered by: irina85

08:02 May 31, 2009
Russian to German translations [Non-PRO]
Art/Literary - Poetry & Literature
Russian term or phrase: нет-нет, да и
контекст:
Бывало, наоборот: идут грибники через поле, нет-нет, да и заденут травинку, на которой важно восседает Сам.
protauk
hin und wieder, ab und zu
Explanation:
Полагаю, могут подойти. В ABBYY обнаружила такие примеры:
hin und wieder sagt er doch ein Wort — (он) нет-нет да и скажет слово;
она нет-нет да и улыбнется — ab und zu lächelt sie.
Selected response from:

irina85
Russian Federation
Local time: 02:23
Grading comment
по смыслу больше подходит ваш вариант, хотя всей эмоциональной окраски не передаёт.
может больше immer wieder mal. хотя...
2 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +2hin und wieder, ab und zu
irina85
4 +1und doch hin und wieder
Alex Khanin
3doch mal unverhofft
tschingite


  

Answers


32 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +2
hin und wieder, ab und zu


Explanation:
Полагаю, могут подойти. В ABBYY обнаружила такие примеры:
hin und wieder sagt er doch ein Wort — (он) нет-нет да и скажет слово;
она нет-нет да и улыбнется — ab und zu lächelt sie.


irina85
Russian Federation
Local time: 02:23
Native speaker of: Native in RussianRussian, Native in UkrainianUkrainian
Grading comment
по смыслу больше подходит ваш вариант, хотя всей эмоциональной окраски не передаёт.
может больше immer wieder mal. хотя...

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Arkady Vysotsky: также ab und an
21 mins
  -> Благодарю

neutral  -del- (X): спасибо за предложение. жалко будет если это будет единственный вариант, вся красота пропадает...
1 hr

agree  Ol_Besh
6 days
  -> Спасибо
Login to enter a peer comment (or grade)

4 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
doch mal unverhofft


Explanation:
Выражение "нет-нет, да и" означает в русском языке не "время от времени, иногда ", а "паче чаяния", то есть как бы ни противиться, отсторжничать, стараться, все равно иногда сорвешься . Примерно в этом смысле

tschingite
Russian Federation
Local time: 03:23
Native speaker of: Native in RussianRussian, Native in TatarTatar
Login to enter a peer comment (or grade)

6 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
und doch hin und wieder


Explanation:
или ab und zu

нет-нет, да и = обычно нет, но иногда да
то есть "иногда" с небольшим усилением: "и все-таки иногда..."
это усиление и передает "und doch"

Alex Khanin
Germany
Specializes in field
Native speaker of: Native in RussianRussian
PRO pts in category: 4

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  erika rubinstein
2 hrs
  -> спасибо
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search