GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
12:04 Sep 5, 2014 |
Russian to German translations [PRO] Tech/Engineering - Mechanics / Mech Engineering / кран | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Dmitri Platonov Estonia Local time: 15:28 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 | Grübchen, Grübchenbildung |
| ||
4 | Ausbröckelungen |
|
Discussion entries: 2 | |
---|---|
выкрашивание Grübchen, Grübchenbildung Explanation: С вероятностью 90% можно предположить, что речь идет о "контактной поверхности трения" и "выкРашивании" металла, как правильно заметил коллега Файнштейн. Выкрашивание: Образование ямок на поверхности трения в результате отделения частиц материала при усталостном изнашивании (ГОСТ 27674-88) Aus den Zahnflanken brechen Materialteilchen aus, so daß Vertiefungen — genannt Grübchen — entstehen. Es kann zwischen Einlaufgrübchen und fortschreitenden Grübchen unterschieden werden. (DIN 3979) Вот тут наглядная картинка "Zahnflanke mit Grübchen" http://homepage.ruhr-uni-bochum.de/Guenter.Luetzig/lmgk/lmgk... |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
выкрашивание Ausbröckelungen Explanation: Im Eisenbahnbereich sagt man Ausbröckelungen (z.B. an der Lauffläche der Räder) |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.